有奖纠错
| 划词

1.Une belle application qui transforme votre iPhone en un séchoir à cheveux avec des graphismes et de sons.

1.好用的应用程序,你的iPhone变成一个吹风机图形和声音。

评价该例句:好评差评指正

2.La base de données devrait pouvoir être reliée facilement aux logiciels et matériels d'analyse, de graphisme, de cartographie et de modélisation.

2.建议数据库应易于与其他用于统计分析、测绘制图和模型制作的软件和硬件接口。

评价该例句:好评差评指正

3.Un nouveau graphisme uniforme avait été adopté pour les publications et une gamme dynamique, produite en collaboration avec des éditeurs privés, était en cours de réalisation.

3.已经出版物的制图采用了一种新的统一风格,正在与商业出版社联合出版丰富多彩的多种刊物。

评价该例句:好评差评指正

4.La Section des services Web du Département offre des services de programmation et de graphisme communs pour toutes les langues à l'aide uniquement de ses ressources techniques et linguistiques.

4.利用内部技术和语言专门知识,对所有语文采用了共同的程序编制和制图设计。

评价该例句:好评差评指正

5.En faisant appel à des compétences techniques et linguistiques internes, la Section des services Web s'emploie maintenant à fournir des services de programmation et de graphisme communs pour toutes les langues.

5.网站服目前正在利用内部技术和语文专业技能所有语文从编程和图形设计,作一种共同服

评价该例句:好评差评指正

6.Il a adopté pour la Campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement le slogan « Tenir les promesses » et un graphisme commun (sous la forme d'un logo inspiré des graffiti) à l'échelle du système.

6.了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦式的标识),供联合国系统各组织使用。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans le cadre de la coordination pour tout le système des Nations Unies de la campagne de soutien à ces objectifs, le Département leur a trouvé un nouvel emblème qui combine le slogan « Keep the Promise » (Une promesse à tenir) et le graphisme « 2015 » retenu par la Campagne du Millénaire.

7.全系统协调《千年发展目标》运动的一部分,新闻部提出新的《千年发展目标》标识,以“遵守诺言”口号,加上由千年运动拟订的“2015”图案

评价该例句:好评差评指正

8.S'agissant du secteur des services, les requérants se livraient à un large éventail d'activités dans des domaines traditionnels comme l'ingénierie, la comptabilité, le droit, la topographie, la publicité, le règlement des sinistres, l'enseignement primaire et secondaire et les soins de santé, ou des domaines de pointe comme l'informatique, les services de maintenance et le graphisme.

8.业索赔人所在的部门种类很多,有的是传统的专业,诸如工程、会计、法律、勘测、广告、理算、中小学教育和卫生保健,有的是新的现代行业,诸如计算机设计和维护服以及图形设计。

评价该例句:好评差评指正

9.Les progrès constants de l'informatique, en particulier l'utilisation de caméscopes, de caméras vidéo et de matériel de montage pour amateur, ainsi que le graphisme et l'édition assistés par ordinateur, ont facilité la création et la diffusion de matériels pornographiques impliquant des enfants les ont rendues meilleur marché et, dans bien des cas, quasiment impossibles à détecter.

9.计算机技术的不断进展,包括摄象放象机、录象机、家庭编辑桌面程序以及计算机生成图象和编辑程序等的使用,已使儿童色情资料的制作和散发更容易,费用更低廉,而且在许多情况下几乎无法检测。

评价该例句:好评差评指正

10.L'Institut a créé un prix qui est décerné tous les ans dans le milieu des médias (presse écrite, télévision, radio, graphisme, ou presse pour enfants) pour celui qui aura le plus fait pour modifier les stéréotypes de la femme, sensibiliser le public au problème de la violence à l'égard des femmes, et renforcer l'image de la femme au travail.

10.妇女地位研究所设立了年度媒体奖,该奖项授予印刷、电视、广播、图片或儿童媒体,以表彰们在改变对妇女的传统定型观念、提高人们对妇女暴力行的认识以及加强工作妇女形象方面所做出的工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Les nouveaux projets de collaboration sur lesquels les participants se sont entendus concernent la normalisation des directives relatives à l'accréditation des représentants des médias aux réunions et manifestations spéciales des Nations Unies et celles régissant la diffusion et l'usage des documents photographiques de l'Organisation, ainsi que la conception d'un graphisme commun destiné à la campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

11.在会上商定了新的合作项目,包括参加联合国会议和特别活动的媒体代表核准制度以及联合国图片、照片资料分发使用办法的标准化;千年发展目标宣传运动拟订共用标识

评价该例句:好评差评指正

12.Les subsides attribués individuellement à des créateurs dans le domaine du design ont été accordés de manière à peu près égale à des femmes et à des hommes, même si les domaines du graphisme, du design industriel et de l'architecture sont traditionnellement dominés par les hommes, alors que ceux de la mode, de la bijouterie, des textiles et de la céramique le sont plutôt par les femmes.

12.在艺术设计领域向设计师个人提供的津贴以几乎平等的方式向女性和男性提供,甚至在传统意义上男性占据优势的书法、工业设计和建筑领域也是如此,而在时尚、首饰、服装和陶瓷艺术领域女性占据优势地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bonichon, Boniface, bonification, bonifié, bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Mais la force de Fortnite, c'est ses graphismes colorés et son humour.

《堡垒之夜》的强项在于其色彩鲜艳的图形和幽默感。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

2.D'ailleurs, j'ai jamais compris pourquoi tout le monde clashait les graphismes dans Minecraft

对了,我一直不明白为什么大家都在嘲讽Minecraft的

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

3.Les vrais graphismes sont tous moisis.

细看都挺丑。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

4.Un plat petit, dans son graphisme paraît comme une chose assez simpliste.

这道菜看起来很小巧,整体设计也显得很简洁。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

5.Du côté du graphisme, le défi consistait essentiellement à caricaturer sans tomber dans les clichés raciaux.

角度看难点主要在于避开对某些种族的刻板印象,并以漫的手法去描事件本身。

「每日外刊精读」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

6.C'était beaucoup de travail : du développement à l'écriture, en passant par les musiques, les graphismes, l'animation.

程序开发到文字,还有音乐、字体

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Désintox

7.La course au réalisme des graphismes n’étant pas prêt de s’arrêter, les fausses vidéos sensationnelles risquent de se multiplier.

图像的模拟竞赛不会结束,所以耸人听闻的假视频可能会成倍增加。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.Ca nous permet de créer des graphismes très intéressants et très recherchés.

这使我们能够创建非常有趣且复杂的图形机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Et c'est bien dans cet ordre là que ça s'est produit : graphisme, science-fiction, imaginaire, cinéma… puis publication scientifique !

按照这个顺序发生的:图形科幻小说、想象力、电影......然后科学出版物!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.On est toujours principalement sur de la 2D, avec plus de complexité et de profondeur dans les graphismes et le gameplay cette fois.

以2D为主,这次的图形和游戏性更加复杂和深入。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

11.J'arrête pas d'y jouer ! Téma les graphismes !

我不会停止玩!特玛图形机翻

「法国小哥Norman视频集锦」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

12.Les graphismes sont très bons, le jeu est très réaliste.

图形非常好,游戏非常真。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

13.La French touch, c'est un intérêt assez spécifique pour le rendu final et le graphisme.

- 法式风格对最终渲染和图形的相当具体的兴趣机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

14.Ce que je trouve extraordinaire, c’est le soin qui est mis au graphisme d’un packaging de nourriture pour poissons.

我发现非凡的鱼食包装的图形设计中的关怀。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

15.Elles travaillent dans des domaines aussi variés que l’hypnose, la création de bijoux ou le graphisme.

他们在催眠,珠宝创作或平面设计等各个领域工作。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

16.Logo, graphisme, elles ont tout pour ressembler à des vraies annonces, mais ces promotions sont totalement fausses.

标志、图形 一切看起来都像真正的广告, 但这些促销活动完全假的。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

17.Windows 2.0 fait son apparition, et avec lui une mémoire étendue et des graphismes un petit peu meilleurs.

Windows 2.0的外观,以及随之而来的扩展内存和图形更好一些。机翻

「喝茶小哥Romain」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

18.Regardez, pour le graphisme comme pour les idées qu'il dénonce, il y a comme du copier-coller dans l'air.

看,对于他所谴责的想法的图形像在空中复制粘贴一样。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Skillshare, c'est des milliers de cours en ligne sur tous types de savoir-faire, comme le graphisme, la vidéo, la production musicale ou l'animation.

Skillshare拥有数千个关于所有类型的专业知识的在线课程,例如图形设计视频、音乐制作或动

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

20.En 2e année de primaire, Christina apprend une écriture cursive et fait des exercices de graphisme succincts pour exercer rapidement la fluidité du geste.

小学二年级,克里斯蒂娜学习花体,做简单的平面设计练习,以便快速训练手势的流畅性。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot, bonze, bonzerie, bonzesse, boodite, Boodlea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接