1.On se sauve, on franchit les grilles.真人慢速
1.人们跨过栅栏。
2.Elle a complété la grille d'évaluation.真人慢速
2.填好评估表。
3.Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.真人慢速
3.他们被牢房窗户的铁栏分隔。
4.La grille est trop petite.真人慢速
4.铁栅栏太小。
5.C'est la grille de la boutique de ma tante.真人慢速
5.这我阿姨的小店的栅栏门。
6.Mettre sur une grille et laisser refroidir.
6.放在烤架上使其冷却。
7.Barrez sur la grille les nombres entendus .
7.如果你的表格里有听到的数字,就将其划掉。
8.On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!
8.人们, 人们跨进[-] 栅栏! 这你的轮班现在!
9.Tout ce que tu peux penser, ici on les grille pour manger.
9.凡你能想到的吃的东西,在这里都能烤着吃.
10.Je grille de la viande, ça sent bon!
10.我在烤肉,闻起来好香!
11.Je grille de la viande, ça sent bon !
11.我在烤肉,闻起来好香!
12.Je voudrai acheter un grille-pain pour faire le pain.
12.我想买个烤面包机烤面包。
13.On a aussi utilisé des grilles de triage, mais avec des résultats plus limités.
13.此外还使用分选网格,但成果有限。
14.Il a également établi une grille permettant d'utiliser un ensemble uniforme d'outils analytiques.
14.工作组还确个清单,可采用统的分析工具来分析。
15.C'est le statut général des fonctionnaires qui fixe la grille indiciaire de la fonction publique.
15.关于公务员总体地位的法律决公职人员的工资水平。
16.La grille est peinte en vert.
16.栅栏漆绿颜色。
17.Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
17.该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。
18.Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.
18.他们还在外边的障碍物上贴些标语。
19.On grille ici.
19.这里热得不得。
20.Usine d'emballages à l'ère de l'art, nous nous efforçons de changer la tendance sociale à l'autre, établir une grille.
20.本厂在艺术包装时代,我们力求在不断蜕变的社会潮流中能兼容并包,别树格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Max éliminé, il nous faut recalculer la grille.
淘汰Max后,我们要重新计算表格。
2.La Lincoln disparut à la grille du cimetière.
朱莉亚乘坐林肯车很快消失在墓园栏杆外。
3.On va pouvoir poser la bûche sur la grille.
我们就可以把劈柴蛋糕放在烤架上。
4.Sa main frappait à petits coups la grille du balcon.
他用手轻轻敲阳台栏杆。
5.Ici le vélo est stationné derrière ces grilles et donc inaccessible.
这自行车停放在这些网后面,因此无法进入。
6.Un Allemand qui grille un feu obtient au moins un point.
德国闯红灯至少得一分。
7.Nettoyer la grille avant la cuisson.
烧烤前清洗烤架。
8.Du jamais vu ! Il y en a aussi devant les grilles de Balmoral.
这是巴尔莫勒尔城堡前从未有。
9.Philip s’arrêta devant les grilles, il s’agenouilla à hauteur de la petite fille.
在学校栏杆外面,菲利普俯身,让自己变得和小女孩一样高。
10.Ils étaient arrivés aux quais, dont l'accès était interdit par de grandes grilles.
来到码头,见那有大栅栏挡住不准出入。
11.Il l’attendait à la grille du petit aérodrome à 20 kilomètres de la ville.
他会在距离城市20公处机场降落,在那苏珊。
12.Le sourire du professeur Ombrage s'effaça aussi soudainement qu'une ampoule qui grille.
乌姆奇教授笑容一瞬间消失得无影无踪。
13.Devant le lycée, elle retrouve ses camarades. Valérie, Aïcha, Sylviane sont déjà devant la grille.
高中之前,她又找到了她同学。瓦莱丽,爱莎,西尔维安娜已经在栅栏前了。
14.Bah on a pas de grille pain
呃,我们没有烤面包机。
15.Je prends le grille-pain et vous, vous gardez votre dinde.
我要烤面包机,你留火鸡吧。
16.Alors dans tous les cas, le pain faites le griller dans un grille pain.
不管怎样,用面包机来烘烤面包。
17.Elle demeure dans un jardin où il y a une grille, rue Plumet.
她住在一个花园,有一道铁栏门,卜吕梅街。
18.Ces précautions prises, elle courut à la grille.
确定没有在监视她后,立刻起身,急忙忙地向门口走来。
19.Julia ne se fit pas prier, elle prit appui sur ces mains et escalada les grilles.
不父亲多说,朱莉亚就把脚踩在父亲双手上,攀上了栏杆。
20.Il en conclut qu’ils étaient sortis du jardin par la grille de la rue de l’Ouest.
他得出结论,他们是从临西街那道铁栏门出去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释