有奖纠错
| 划词

Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.

这种做法是这个地区的人所特有的。

评价该例句:好评差评指正

Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.

对于江边的居民来说

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'il y a des habitants sur la planète Mars?

火星上有居民们吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est un petit village de deux cents habitants.

这是个有两百人的小村庄。

评价该例句:好评差评指正

Les maraîchers fournissent les habitants de légumes.

菜农向居民供应蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.

即便是这样,巴黎居民不再逃离巴黎。

评价该例句:好评差评指正

La barrage est importante pour les habitants près de la rivière.

对于住在江边的人来说

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'il y a des habitants de la planète Mars?

火星上有居民们吗?

评价该例句:好评差评指正

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

评价该例句:好评差评指正

Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?

假若全部的人都一种语言,这世界会是什麽景况?

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.

一些外国人在那里定居并与当地居民相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants sont coincés dans les bouchons.

居民们被交通堵塞所困。

评价该例句:好评差评指正

Soit un arbre pour chaque habitant de la planète.

,即地球上每个人都有一颗自己的树。

评价该例句:好评差评指正

On compte en France environ soixante millions d'habitants.

法国的居民约有六千万。

评价该例句:好评差评指正

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants d'un grand immeuble restent indifférents aux autres.

大楼里的居民对他人冷漠。

评价该例句:好评差评指正

C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.

这是个有着数千居民的大乡镇。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.

摩加迪沙的居民还在继续逃离城市。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, notre planète compte davantage d'habitants.

每年都有更多的人生活在我们的星球上。

评价该例句:好评差评指正

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kadaïf, kadam, kaddish, kadmosélite, kadsoura, Kadsura, kæmmèrerite, Kaempferia, kaempférie, kærsutite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

On va mettre une majuscule aux habitants, les Français.

我们也会把大写,比如les Français(法国人)。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il annonce qu’un jour par semaine, il examinera les habitants gratuitement.

他宣布每星期有一天,他免费给看病。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un jour, la police débarque et arrête les habitants de l'annexe.

有一天,警察突并逮捕了密室的

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Deux, en Suisse, il y a une voiture de luxe pour 34 habitants.

其次,在瑞士,每三十四个就有一辆豪华车。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.

再者,这是法国自1880年以来的人均国内生产总值发展情况。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Petit à petit, cette façon de cuir a été généralisée chez les habitants.

后来这种做法到了间。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

C'est un endroit très calme. Il n'y a pas beaucoup d'habitants.

是个非常安静的地方,也不多。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les Français sortent moins de leurs frontières que les habitants des autres pays européens.

法国人离开本国旅游的情况少于欧洲其他国家的

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ensuite ils travaillèrent comme les autres à soulager les habitants échappés à la mort.

他们跟旁人一同救护死里逃生的

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et malheureusement, une partie de la République tourne le dos à ces habitants-là.

而不幸的是,共和国中有一部分人背弃了这些

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On skie aussi, pas trop, mais passionnément, juste assez pour aider un peu les habitants.

人们也滑雪,但是没那么多了,却依旧热爱,就只是为了帮助一下们。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pour la première fois, la ville a décidé d'organiser des festivités pour les habitants.

该市第一次决定为组织庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis, une jambe avide de chair fraîche, hanterait la région, en terrorisant les habitants.

从那以后,一条垂涎鲜肉的腿在这个地区游荡,恐吓

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voici ce que ça donne pour un habitant des États-Unis au cours de sa vie.

这里有一位一辈子住在美国的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est la décision de sensibiliser régulièrement les habitants aux grandes questions environnementales concernant la ville.

使群众对于与城市息息相关的环境大问题保持敏感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, on met une majuscule quand on parle de l’habitant.

当我们谈到时,要大写。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Je le vis arriver sur la place du village et parler aux habitants.

我看他到达了村里的广场上,和村们说话。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est un ensemble de trois îles qui compte moins de 6 000 habitants.

这是由三座岛屿组成的群岛,人口不足6000人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le combat de Mandela pousse peu à peu les habitants du pays à se révolter.

曼德拉的斗争逐渐推动这个国家的反抗。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Comment ! dis-je, nous aurions pu prendre vivant un de ces habitants des mers primitives ?

“什么!”我说,“难道我们在那些原始的海里找到过活的?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kalidesmine, Kaliella, kaliémie, kaligranite, kaliheulandite, kalilabrador, kaliliparite, kalimagnésiokatophorite, kalimantan, kalimontmorillonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接