有奖纠错
| 划词

1.Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.真人慢速

1.非洲民众热闹的现场演出,少去看展览。

评价该例句:好评差评指正

2.De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

2.从第六名到第十名是老片

评价该例句:好评差评指正

3.Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

3.我们已经南方的生活了。

评价该例句:好评差评指正

4.Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

4.白发渔樵江渚上,秋月春风。

评价该例句:好评差评指正

5.Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

5.饭后走一走。

评价该例句:好评差评指正

6.On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

6.别人使他从小养成讲礼貌的

评价该例句:好评差评指正

7.Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

7.我还不太适应种湿热的气候。

评价该例句:好评差评指正

8.Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

8.幸运的是我适应了中国的饮食,让我感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

9.Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

9.害羞的雪人了生活在寒冷的天气里。

评价该例句:好评差评指正

10.On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

10.我们已经加拿大以一个强硬角色出现在国外。

评价该例句:好评差评指正

11.Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

11.于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁的常客。

评价该例句:好评差评指正

12.Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

12.不懂孤独的人,是因为他早已了寂寞!

评价该例句:好评差评指正

13.Tu es habitué à parler vite?

13.说话说得

评价该例句:好评差评指正

14.Vous êtes habitué au climat d’ici?

14.儿的气候你

评价该例句:好评差评指正

15.On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

15.我们愿意通过电话联系我们的常客,然后约好时间直接去他们家里。”

评价该例句:好评差评指正

16.Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

16.查戈斯/伊洛伊斯人难适应毛里求斯岛的情况,他们已经生活在一种海洋环境中。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

17.早上,他由母亲把早饭端到他床上。

评价该例句:好评差评指正

18.Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

18.来自上尼罗州的流离失所者是努埃尔人,些人通常依靠饲养牲畜谋生。

评价该例句:好评差评指正

19.Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

19.在安理会大厅之外,我对种指控不感到奇怪;我已经以为常。

评价该例句:好评差评指正

20.Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

20.获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为她们以前于人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚, 蹩脚步枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

1.Et, franchement, je me suis bien habituée.

坦白地说,我已经很习惯

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Michel, tu nous as habitués à mieux.

米歇尔,你之前表现可是更出色啊。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

3.Elle me répond que c'est impossible, que la carafe est réservée aux habitués.

她说是不可瓶酒是留给常客

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

4.Voilà ! ici, moi j'étais habituée à deux. - Oui.

里,我习惯于亲两下。嗯。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

5.Le " ver arénicole" est un habitué de nos plages.

沙蚕是海滩常客

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

6.Ils ne sont pas du tout habitués à faire parler les étudiants.

他们没有和学生对话习惯

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Là aussi, c'est un endroit où tu es habitué à les voir.

也是一个常看到它们地方。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

8.Je fus touché de ces paroles, n’étant pas habitué aux tendresses du farouche professeur.

我不习惯于位严厉教授温柔,但是我也被他话所感动。

「地心历记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

9.Les insectes du bosquet qui s’étaient habitués à leur présence reprirent leurs cricris mélodieux.

林中夏虫似乎适应了他们存在,又恢复了悠扬鸣叫。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

10.Cherchez-vous vraiment à établir de nouvelles relations, ou êtes-vous habitué à votre situation ?

你真想建立新是已经习惯了现状?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

11.C'est vrai qu'on est habitué pour le poisson pané à avoir des formes géométriques différentes.

我们通常习惯于炸鱼有不同几何形状。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

12.Peur d'être loin, peur de sortir du système scolaire que je connais et auquel je suis habituée !

我害怕走远,害怕离开我了解并且已经习惯学校统。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

13.Non, dit-elle, cher, vous savez que je suis habituée à celles que le grand-duc m’envoie.

“不,”她说,“亲爱,您知道我只抽得惯大公爵送给我那种烟卷。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

14.Savez-vous, mademoiselle, disait un habitué, que les Cruchot ont à eux quarante mille livres de rente.

“你知道吗,小姐,”另外一个熟客“克罗旭他们有四万法郎收入!”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

15.Candide répondit qu’il n’était point homme à la mode. Martin voulut jeter l’habitué par les fenêtres.

老实人回答,他不是一个时髦人物。玛丁差点儿把来客摔出窗外。

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Ils sont costauds et habitués au climat.

他们身体强壮且习惯于种气候。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

17.Je n’étais pas habituée à cela en France.

对此我在法国都不习惯

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

18.Mais je suis déjà habituée à la vie canadienne.

但我已经习惯了加拿大生活。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Easy French

19.Mais pas beaucoup, parce que je suis pas habitué du tout à l'accent, donc c'est pour ça.

但不是很多,因为我不太习惯种口音,所以我才么问。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
国家地理

20.C'est l'un des habitués des îles Bimini.

它是Bimini群岛常客之一。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接