有奖纠错
| 划词

1.Le Havre est un port important en France.

1.勒阿弗尔是法国重要码头。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

2.那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

评价该例句:好评差评指正

3.De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.

3.一年前,去年在勒阿弗尔,一百多间集装住房拔地而起。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette zone jadis havre de paix est totalement perturbée aujourd'hui.

4.过去和平避风港今天陷入极端混乱。

评价该例句:好评差评指正

5.Les violences familiales sont diamétralement opposées au mythe de la famille, havre de paix.

5.家庭暴力与把家庭奉为平静避难所说法相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

6.La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

6.对那些寻求高尚目标人来说,土耳其是稳定堡垒。

评价该例句:好评差评指正

7.Les havres d'impunité doivent disparaître.

7.必须让所有逃避罪责庇护所不复存在。

评价该例句:好评差评指正

8.On l'avait embarqué pour l'Amérique, comme on faisait a lors, sur un navire marchand allant du Havre à New York.

8.旁人如同当年惯例一,教他搭上一艘从哈弗尔纽约商船美洲去了。

评价该例句:好评差评指正

9.En Afghanistan, havre de tranquillité pour le terrorisme international, le régime brutal des Taliban a été chassé.

9.在曾是国际恐怖分子避难所阿富汗,塔利班残暴统治已经结束。

评价该例句:好评差评指正

10.La famille, question sociale délicate, est la première et principale institution de socialisation, havre de paix et de sécurité.

10.家庭是每个社会中敏感问题,家庭是社会化第一和最为重要机构,家庭成员在遭遇困难时,可在家中留和保障。

评价该例句:好评差评指正

11.Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.

11.国际事务部称,在此之前,它在勒阿弗尔和鹿特丹以较低费率租用了较少储存容量。

评价该例句:好评差评指正

12.Dalian et Le Havre, deux villes portuaires importantes, doivent jouer un rôle important dans les échanges entre leurs deux pays.

12.大连与阿弗尔,对于中法之间贸易合作,这两个重要港口城市应该扮演重要角色。

评价该例句:好评差评指正

13.L'ONU a été créée en plein désespoir comme un havre d'espoir, de paix, de progrès et de justice pour tous.

13.联合国是在绝望之中成立,它是全人类希望、和平、进步和正义庇护所

评价该例句:好评差评指正

14.Nous devons à nos enfants de leur fournir un havre sûr dans lequel ils puissent vivre leur évolution vers l'âge adulte.

14.我们有责任在儿童走向成年过程中为其提供一个适合他们居住安全

评价该例句:好评差评指正

15.Les garanties de sécurité des civils confiés à leur garde dans un havre sûr des Nations Unies n'ont pu être honorées.

15.他们未能保障在联合国安全地区中交付给他们保护平民安全。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, les havres sûrs traditionnels acceptables pour la communauté sont le presbytère ou celui du matai chef de la famille.

16.除此之外,为社区所接受传统安全避难所是教会牧师住所,或者家庭首领住所。

评价该例句:好评差评指正

17.C'est au cours de cette crise que le concept d'un "havre sûr" a été mis en pratique au nord de l'Iraq.

17.正是在这一危机期间“安全区”概念在伊拉克北部付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

18.Le mot « tsunami » est un terme qui vient d'un ancien mot japonais qui signifie « vague de havre » ou « vague de port ».

18.“海啸”一词源于日本一个古字,意思是“海港海浪”或“港湾海浪”。

评价该例句:好评差评指正

19.Il faut insister sur le respect de havres de paix et de jours de tranquillité permettant de prodiguer des soins aux enfants.

19.必须立即、反复和公开谴责任何以儿童为目标或侵犯儿童权利行径。

评价该例句:好评差评指正

20.Depuis le 11 septembre dernier, plus de 135 000 Afghans ont fui vers le Pakistan en quête d'un havre de paix et de sécurité.

20.自从9月11日以来,135 000多万阿富汗人逃巴基斯坦以寻求和平和安全庇护所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiglottite, épignathe, épigneiss, épigone, Epigonichthys, épigrammatique, épigramme, épigraphe, épigraphie, épigraphique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

1.Il quitte le Havre pour Rio de Janeiro, au Brésil.

他离开勒阿弗尔前往巴西里约热内卢。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.On se sent vraiment bien, on a trouvé notre havre de paix.

我们感觉真很棒,我们找到了属于自己平静避风港

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

3.Il écrivit au Havre. Un certain Fellacher se chargea de cette besogne.

他写信到勒阿弗尔有一个叫佛拉丽,承受这种活儿。

「一颗简单心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Ned Land en remplit son havre-sac.

尼德·兰把蜜装在他背上口袋中。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

5.Ainsi fournis de toutes choses nécessaires, nous sortîmes du havre pour aller à la pêche.

一切准备停当,我们便开始出港去捕鱼了。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
短篇小说精

6.Je reviendrai au Havre une fois fortune faite.

赚了钱我就回来。

「短篇小说精集」评价该例句:好评差评指正
短篇小说精

7.Il pensait maintenant se rendre plus utile au Havre, où de nouveaux retranchements allaient être nécessaires.

现在他想起自己倘若到哈佛尔可以做些比较有益因为在那地方,新防御工立刻会变成不可少

「短篇小说精集」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

8.Un véritable havre de paix… à l'état sauvage !

一个真正和平之地… … 保持着原始野性!

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

9.En 1861, Claude est tiré au sort au Havre pour être conscrit.

1861年,奈被抽中,他得去Le Havre应征入伍。

「艺术家小秘密」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

10.Il fit remarquer comment le Havre séparait la basse de la haute Normandie.

他指出注意勒·佛尔如何将上、下诺曼地分开。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Sa façon de croquer à travers de nombreuses caricatures, tous les notables du Havre.

他通过漫画来素描,描绘了阿弗尔所有名人

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

12.Je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.

请报含佣金5%佛尔交货价。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Les deux frères, nés à Paris, grandissent sur la côte normande au Havre dès 1845.

两兄弟出生在巴黎,自1845年起在诺曼底海岸阿弗尔长大。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

14.Alors je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.

请报含佣金5%佛尔交货价。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Et la Côte Atlantique, qui est tellement longue, qui va du Pays Basque jusqu’au Havre.

还有从巴斯克到勒阿弗尔,海岸线很长大西洋沿岸

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

16.Je quitte le Havre au commencement du mois prochain.

下个月初我就离开勒·佛尔。”

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

17.Le Havre, grand port de commerce et Lille, grand centre industriel du Nord de la France.

商业大港勒佛尔以及法国北部地区重要工业中心里尔。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

18.Macron a ensuite félicité son premier ministre, Édouard Philippe, qui conserve facilement la mairie du Havre.

马克龙接下来就为他总理菲利普而感到高兴,菲利普很轻易就保住了勒阿弗尔市市长位置

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

19.De ses fenêtres on découvrait toute la rade du Havre.

从她家窗户里可以看见整个勒·佛尔锚地

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
短篇小说精

20.On les avait demandées au Havre pour soigner dans les hôpitaux des centaines de soldats atteints de la petite vérole.

有人从哈佛找她们去看护各医院里好几百个出天花士兵。

「短篇小说精集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épileptiforme, épileptique, épileptoïde, épiler, épileucite, épileur, épilide, épilimnion, épillet, épilobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接