有奖纠错
| 划词

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

从昨天(被送)入院到现在,的情况已经好转了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux blessés palestiniens sont hospitalisés en Turquie.

许多受伤的巴勒斯坦人正在土耳其接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

La victime a été hospitalisée.Ses jours ne sont plus en danger.

受害人已被送往医院,现在已无生命危险。

评价该例句:好评差评指正

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理精神病住院和门诊数据。

评价该例句:好评差评指正

À plusieurs reprises, il a refusé de subir des examens ou d'être hospitalisé.

拒绝接受体检或住院。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于住院,所以没有写供词。

评价该例句:好评差评指正

D'autres détenus gravement blessés ont été hospitalisés, mais seulement après plusieurs jours de détention.

受伤严重的其被关押者在关押送到医院。

评价该例句:好评差评指正

Gravement blessé, il a dû être hospitalisé d'urgence.

老农身负重伤,被送往医院急救。

评价该例句:好评差评指正

Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.

三名巴勒斯坦人因被打伤而送到医院治疗。

评价该例句:好评差评指正

À 22 heures, elle a perdu connaissance et a dû être hospitalisée.

晚上10点,Bakhmina女士晕倒,被送往医院。

评价该例句:好评差评指正

On comptait un médecin pour 10 lits dans les services pour patients hospitalisés.

在所有住院病人机构里,每10张床位有一位医生。

评价该例句:好评差评指正

Protection contre les traitements administrés contre le gré des malades hospitalisés ou non.

● 提供保护,不住院病人和门诊病人接受们不想要的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls chiffres dignes de foi sont liés aux registres des patients hospitalisés.

唯一可依赖的数字,是在医院接受治疗的病人的记录。

评价该例句:好评差评指正

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随造成的创伤,一些人不得不住院。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, 72 consultations pour malades non hospitalisés se tiennent d'un bout à l'autre du pays.

每个月在全国进行72对出院病人的巡诊。

评价该例句:好评差评指正

En Érythrée, le taux de mortalité des enfants hospitalisés pour cause de paludisme est d'environ 7,4 %.

在厄立特里亚,患疟疾住院治疗儿童的死亡率约为7.4%。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de côtes et devaient être hospitalisés.

不少工人陷入窒息状态,或肋骨骨折,不得不送往医院。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de cas où les victimes doivent être hospitalisées s'accroît tous les jours.

需要就诊的这类被报案件的数量每天都在增加。

评价该例句:好评差评指正

Dix autres civils blessés au cours de cet incident ont été hospitalisés à Mallavi et à Akkarayankulam.

在这事件中还有另外10位平民受伤,被送进Mallavi 和Akkarayankulam的医院。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également plus souvent besoin de se rendre chez le médecin et sont plus fréquemment hospitalisés.

们就诊的数更多,住院比例也更高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entourer, entourloupe, entourloupette, entournure, entours, entozoaire, entr'abattre, entr'aborder, entr'accorder, entr'accrocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第六期

Ce jour-là, Johnny Depp a eu l'extrémité d'un doigt sectionnée et a été hospitalisé.

也就是这一天,德普遭遇了一根手指被切断,并被送进了医

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous devez être hospitalisé tout de suite.

您必须马上住

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils peuvent vivre ainsi pendant des années, toujours hospitalisés.

他们可以这样一直病床上生活很

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.

病人数量、死亡人数、发病率等。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Deux de ces patients sont hospitalisés à Paris, à l'hôpital Bichat, le troisième à Bordeaux.

其中两名患者巴黎的Bichat医,第三名波尔

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces renseignements proviennent de millions de patients hospitalisés dans les établissements gérés par le groupe hospitalier.

这些信息来源于数百万由该医管理的机构中住的患者。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.

法国记录有17000死亡病例,但是住患者的人数减少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201212月合

Hospitalisée à Singapour, elle est morte ce samedi matin des suites de ses blessures.

新加坡住,于本周六早上因受伤去世。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合

Trois des cinq policiers ont été hospitalisés.

- 五名警察中有三人住

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月合

Au Brésil, un cas suspect est hospitalisé.

巴西,一名疑似病例住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合

Le conducteur, blessé au torse, est toujours hospitalisé.

司机胸部受伤,仍治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合

Les victimes ont été hospitalisées en légère hypothermie.

- 受害者因轻度体温过低而被送往医

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131月合

Hugo Chavez est toujours hospitalisé à la Havane.

乌戈·查韦斯仍哈瓦那住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合

Le conducteur est décédé, son passager est hospitalisé.

司机死亡,他的乘客被送往医

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227月合

3 personnes ont été hospitalisées selon la télévision nationale.

据国家电视台报道,已有3人住

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20169月合

Dans l’actualité également, l'ancien président français Jacques Chirac hospitalisé.

同样新闻中,法国前总统雅克希拉克住治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

12 blessés ont été hospitalisés dont 4 en urgence absolue.

- 12 名伤者被送往医,其中 4 人处于绝对紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合

Une personne est décédée, cinq autres sont hospitalisées en urgence relative.

1 人死亡,另有 5 人相对紧急情况下住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合

22 enfants avaient été hospitalisés après avoir consommé des chocolats Kinder.

22 名儿童食用 Kinder 巧克力后住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合

Début décembre, le conjoint de Mireille était hospitalisé pour une pneumopathie.

12 月初,Mireille 的配偶因肺炎住

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe, entrdeeux, entre, entre autres, entre nous, entre pénétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接