有奖纠错
| 划词

1.Un bouquet de houx verts et de bruyère en fleur.

1.束绿冬青和开花的欧石

评价该例句:好评差评指正

2.Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur.

2.青草的香,搁束小花的鲜。

评价该例句:好评差评指正

3.Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

3.在树枝上挂上松,以及其他装饰物。

评价该例句:好评差评指正

4.Au coeur de l'entreprise cercle à côté de la feuille de houx, un défilé de mode tendance à la source - Hollywood: la création, en 2004, possède actuellement deux magasins à Hangzhou.

4.在繁华的四季青商业圈旁,有尚与潮流的策源地——好莱坞:组建于2004年,目前在杭城拥有两直营店。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克奶奶

1.Le houx, ou quelque chose comme ça.

霍莉或者类似东西。机翻

「魁北克奶奶界」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

2.Dans leur camion, des centaines de bouquets de houx ramassés en masse et sauvagement.

卡车里疯狂地收集了数百束冬青花。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

3.L'ONF a saisi de grosses quantités de houx qui avait été pillé dans les forêts pour être vendu.

国家阵线缴获了大量从森林中掠夺来出售冬青树机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

4.Pour ces agents, aucun doute, le houx est destiné à une revente illégale.

对于这些代理商来说,毫无疑问,冬青是为了非法转售。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

5.Sur ce marché de Lyon, un bouquet de houx se vend entre 5 et 6 euros.

- 在里昂这个市场上,一束冬青售价在 5 到 6 欧元之间。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

6.Avec ses couleurs emblématiques de Noël, il embellit traditionnellement nos maisons lors des fêtes de fin d'année: le houx sauvage.

- 凭借其象征性圣诞色彩,它传统上在年底庆祝活动期间美化我们家园:野生冬青机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

7.A.-S.Lapix: A 11 jours de Noël, vous avez peut-être décoré votre intérieur d'un sapin, de guirlandes, de santons, voire de houx.

- A.-S.Lapix:圣诞节前 11 天,您可能用一棵树、花、小雕像甚至冬青装饰了您机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五部

8.Il eut affaire à des houx, à des orties, à des aubépines, à des églantiers, à des chardons, à des ronces fort irascibles. Il fut très égratigné.

得和灌木荨麻、出楂、野蔷薇、飞廉和一触即怒黑莓打交道。被扎得非常厉害。

「悲惨界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.L’écorce de saule, en effet, a été justement considérée comme un succédané du quinquina, aussi bien que le marronnier de l’Inde, la feuille de houx, la serpentaire, etc.

确,柳树皮和七叶树皮、冬青树叶以及蛇根草等一样,巳经被合理地当作奎宁皮代用药了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

10.Il ramassa le bâton de houx du fermier, le brisa sur son genou pour lui montrer la force de ses poignets, et en jeta les morceaux au loin avec mépris.

捡起农场主那根枸骨冬青木棒,在腿上一折为二,给显示力,轻蔑地把断棍扔得远远

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

11.A la lisière du chemin, dans le fouillis des ronces, des houx se dressaient ; çà et là, un grand arbre mort faisait sur l'air bleu des zigzags avec ses branches.

路边水莓丛里,冬青直挺挺立着;一棵高大松树,或远或近,枝子横在蓝空里,枒杈一片。

「一颗简单心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Du houx était accroché au-dessus des portes et des sapins de Noël resplendissants, recouverts de givre et de neige magiques, scintillaient dans tous les coins, chacun d'eux surmonté d'une étoile d'or.

每个门口都挂着冬青,用魔法加盖了白雪和冰凌圣诞树在每个屋角闪闪发亮,树尖顶着一颗闪烁金星。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

13.Néfaste pour l'écosystème des forêts, le vol de houx en quantité intensive est un délit passible de 3 ans de prison et 45 000 euros d'amende.

- 大量盗窃冬青对森林生态系统有害,可判处 3 年监禁和 45,000 欧元罚款。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Les cottages et les boutiques étaient recouverts d'une couche de neige fraîche. Des couronnes de houx étaient accrochées au-dessus des portes et des guirlandes de chandelles magiques pendaient aux branches des arbres.

小茅屋和店铺都盖上了一层松脆雪,各家各户门上都有冬青扎成,施过魔法蜡烛成串地挂在树上。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.D'épaisses guirlandes de houx et de gui étaient accrochées le long des couloirs, de mystérieuses lumières brillaient à l'intérieur de chaque armure et la Grande Salle était remplie de ses douze sapins habituels qui scintillaient d'étoiles d'or.

沿着走廊挂起了冬青和槲寄生做成厚厚饰带,每一副盔甲里面都透出了神秘灯光,礼堂里照常摆放着十二棵圣诞树,树上闪耀着金色星星。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

16.Elle était en bois de houx, mesurait vingt-sept centimètres et demi et contenait une unique plume de phénix.

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

17.Des couronnes de houx étaient accrochées au-dessus des portes et des guirlandes de chandelles magiques pendaient aux branches des arbres.

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接