有奖纠错
| 划词

1.Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

1.可是最后选择:要一个人和琪一起住在公园里,要和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻役的罗伯特…即将休假探亲了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gorger, gorgerin, gorgeyite, gorgonaires, gorgone, Gorgonia, gorgonzola, Gorgosaurus, Gorilla, gorille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二

1.Le soir, lorsqu’elle apprit à Julien qu’il était lieutenant de hussards, sa joie fut sans bornes.

晚上,她告诉于轻骑兵中尉了真是喜出望外。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

2.Nous sommes le troisième régiment des hussards !

“我们是骑兵的第三团!”机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

3.C'était un peloton de hussards français.

那是一个法国轻骑兵排。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

4.Et ils passèrent ainsi sous le nez des hussards français sans s'en apercevoir.

样,们在法国骑兵的眼皮底下经过,却没有注意到。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

5.Elle y crut un instant; il avait l'air si naïf, et il était si joli habillé en hussard!

她有那么一瞬间相信了;看起来那么天真,打扮得像个骠骑又那么英俊机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

6.L'eau-de-vie lui donna une idée: il faut que j'achète la bienveillance de mes camarades les hussards de l'escorte.

白兰地给了一个主意:我必须收买我的战友们的善意,即护卫队的骑兵机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

7.Je te recommande le petit hussard, cria la cantinière, le jeune bourgeois a du cœur.

“我向你推荐那个小骠骑”食堂姑娘叫道,“年轻的资产阶级是有心的。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

8.Le hussard blessé par le maréchal des logis mourait.

被小屋元帅打伤的骑兵死了。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

9.Et tous les buissons alentour se révélèrent des hussards français, menés par le lieutenant Papillon à leur tête.

周围的所有灌木丛都表明自己是法国轻骑兵,由帕皮隆中尉率领。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

10.Fabrice regardait les hussards jetés par terre: trois faisaient encore quelques mouvements convulsifs, le quatrième criait: —Tirez-moi de dessous.

法布里齐奥看着被扔在地上的骑兵:三个还在做几个抽搐的动作,第四个在喊道:“把我从下面拉出来。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

11.Peu de jours après ce monologue, le quinzième régiment de hussards, l’un des plus brillants de l’armée, était en bataille sur la place d’armes de Strasbourg.

独白后不多天,轻骑兵第十五团陆军最精锐的队之一,在斯特拉斯堡的练兵场上演习。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

12.Si Fabrice regardait les hussards de l'escorte, tous le regardaient aussi.

如果法布里齐奥看护卫队的骑兵们也都看机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

13.Il regarda les hussards; à l'exception d'un seul, tous avaient des moustaches jaunes.

看着骑兵;除了一个,所有人都有黄胡须。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

14.Dès que Fabrice fut sorti de la petite ville, marchant gaillardement le sabre de hussard sous le bras, il lui vint un scrupule.

法布里齐奥一离开小镇,胳膊下夹着骠骑的军刀,欢快地走着,就想到了一丝顾虑。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

15.Un quart d'heure après, par quelques mots que dit un hussard son voisin, Fabrice comprit qu'un de ces généraux était le célèbre maréchal Ney.

一刻钟后,通过一名骑兵的邻居说的几句话,法布里齐奥明白了些将军中的一位是著名的内伊元帅。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

16.Teulier, capitaine au 4e de hussards, répondit notre héros.

“特利尔,第 4 骑兵的上尉”我们的英雄回答。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Pour fêter la victoire les hussards de la garde napoléonienne buvaient du champagne qu'ils débouchaient, non pas à la main, comme vous et moi mais en utilisant leur sabre.

为了庆祝胜利,拿破仑卫队的轻骑兵们喝着香槟,开着香槟,不是像您和我,一样用手,而是用们的马刀。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

18.Avancez donc, hussard, lui cria l'officier d'un air d'autorité.

“上前来,骠骑”军官带着威严的气质喊道。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

19.Les hussards, silencieux, ne propageant autour d'eux que des bruits naturels comme des froissements de feuillages ou des froufrous d'ailes, se disposèrent pour les encercler.

骑兵们沉默不语, 在们周围传播的只有自然的声音, 如树叶沙沙作响或翅膀沙沙作响,准备包围们。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

20.Notre héros le remarqua, et céda au plaisir de jouer un instant le rôle de hussard.

我们的英雄注意到了一点,并暂时屈服于扮演骑兵的乐趣机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gosselin, Gosset, gosso modo, gossypétine, gossypine, gossypitol, gossypitone, gossypitrine, Gossypium, gossypol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接