有奖纠错
| 划词

1.La qualité importe plus que le nombre.真人慢速

1.质量重于数量。

评价该例句:好评差评指正

2.Ton opinion m'importe beaucoup.真人慢速

2.你的意见对我很重要。

评价该例句:好评差评指正

3.J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?

3.我想和随便一个人说声你好?

评价该例句:好评差评指正

4.Il fiche ses affaires sur son lit n importe comment.

4.他把他的东西随便扔在床上。

评价该例句:好评差评指正

5.Produits végétaux importés noyau céramique de 6 ans de garantie.

5.本厂产品采用进口陶瓷芯保用6年。

评价该例句:好评差评指正

6.Le service de roulements, paliers que nous importons une grande force.

6.本处主要承,进口承是我们一强项。

评价该例句:好评差评指正

7.La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.

7.公司具有自主进出口权。

评价该例句:好评差评指正

8.Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

8.撞击(气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

评价该例句:好评差评指正

9.Un remède qui ne peut pas être appliqué par tous les temps ni n’importe où.

9.这个办法不是随便地点都可以实施的。

评价该例句:好评差评指正

10.Le moule est pas un long temps d'importer, d'utiliser les petits, bien conservé.

10.该批模具进口时间不长使用不多,保存良好。

评价该例句:好评差评指正

11.Anti-dérapant tuiles de plancher en verre importés.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.Économie d'énergie conception.

11.进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电方案设计.

评价该例句:好评差评指正

12.).Peu importent son âge et ses revenus.

12.年龄收入都无关。

评价该例句:好评差评指正

13.L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

13.医疗机构引进量的医疗器材。

评价该例句:好评差评指正

14.Qu'importeront alors les rides du visage ?

14.脸上的皱纹有重要的呢?

评价该例句:好评差评指正

15.Les agents du importés Fei Nasi Unilever Series.

15.代理原装进口的联合利华菲娜丝系列。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle gueulait à la cantonade n'importe quoi .

16.她冲着一群人不知喊了些

评价该例句:好评差评指正

17.Le Japon a importé des équipements de production.

17.公司拥有日本进口的生产设备。

评价该例句:好评差评指正

18.En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

18.在法律上, 程式非常重要

评价该例句:好评差评指正

19.Il importe de ne pas se tromper.

19.重要的是不要弄错。

评价该例句:好评差评指正

20.Italie ont importé du matériel, un personnel de qualité.

20.拥有意利进口设备,高素质的人才。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cancun, Candacia, Candacidae, candéfaction, candela, candelabre, candélabre, candeur, candi, candia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

1.Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi !

这不你做任何事的理由!

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Peu importe le score, peu importe le niveau.

分数不重要,水平也不重要。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

3.– Vous dites vraiment n'importe quoi, taisez-vous !

– 你真道,闭嘴吧!

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Et c'est pas n'importe quel bonhomme !

普通的人!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.– Mais Mr Weasley pourrait être n'importe où !

“但韦斯莱先生能在任何地方!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.C'est une ville magnifique, peu importe les saisons.

个很棒的城市,不管季节。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

7.Et ce détail, ça peut vraiment être l'importe quoi.

这个细节,这能真的什都不

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Mais le président ne peut pas faire n'importe quoi.

总统不能无法无天。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.J'en sais rien, j'ai pris n'importe quoi.

我不知道,但我什都买。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

10.Alors, cela pourrait être une dizaine de n'importe quoi.

十个任何东西。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

11.Je peux le mettre n'importe quand, si j'ai chaud.

在任何时候戴上它,我很热。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Alors pour répondre à la demande, eh bien on en importe.

为了满足需求,我们会进口蜂蜜

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

13.C'est une crisse de folle, elle met n'importe quoi.

一个疯狂的家伙,她随便乱发东西。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

14.Tu es sûr que c’est lui ? Ça pourrait être n’importe qui.

N : 你确定他吗?谁都有能啊。

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

15.C'est remarquable. Cette ligne de production est importée de l'étranger ?

真了不起。这条生产线从国外进口的吗?

「商贸法语脱口」评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

16.Tu es aussi exceptionnelle que n'importe quel membre de cette famille.

你和家族里的每个人一样都独特的。

「《魔法满屋》精选」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

17.La technique du caramel a été importée en Europe par les Croisés.

焦糖技术由十字军传入欧洲。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

18.Le concept du brainstorming peut vous plaire, mais pas n'importe lequel brainstorming.

头脑风暴的概念会让你们开心,但不无论哪个都让你们开心。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

19.Il ne s'agit pas tout de même de jouer n'importe comment.

无论如何玩都不一样。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

20.Il a marché sur l'eau ? N’importe quoi !

他在水上行走?什玩意儿!

「美国人的法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接