有奖纠错
| 划词

Pour éradiquer la pauvreté, i1 s'agit de déclarer son illégalité dans les principes et son inacceptabilité dans les faits.

要消除贫困,我们必须宣布贫困在原则上非法不可接受现象。

评价该例句:好评差评指正

En dépit d'un large consensus international sur l'inacceptabilité du clonage à des fins de reproduction, les délégations sont divisées en ce qui concerne les autres types de clonage.

尽管国际上广泛认为生殖性克隆不可接受,各国在其他类型克隆上意见不

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la Commission a fait une distinction importante entre les réserves et les déclarations interprétatives; l'inacceptabilité des réserves aux traités bilatéraux n'exclut pas la possibilité de faire des déclarations interprétatives concernant ces traités.

委员会对留和释义声明进了明确区分;不接受对双边条留并不排除对条提出释义声明。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche pourrait être complétée par une disposition relative à l'inacceptabilité des réserves à l'égard des moyens « diplomatiques » de règlement des différends internationaux, tels que la négociation, la consultation ou la médiation.

作为对这个做法补充,还规定,对解决国际争议“外交”手段,如谈判、磋商或调停提出留不可接受。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des réserves aux dispositions contractuelles reflétant des normes générales du droit international, un des facteurs importants est l'opinio juris d'un État concernant l'acceptabilité ou la l'inacceptabilité d'une norme du droit international considérée comme coutumière.

关于对体现国际法般规范规定留,个重要因素国家就被视为习惯法某项国际法规范否可以接受法律确信进表述。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des réserves ayant une incidence sur le droit interne, il importe de souligner l'inacceptabilité de celles dont l'effet juridique peut être arbitrairement modifié par l'État réservataire au moyen d'une modification de la loi nationale ou d'une interprétation tendancieuse de ladite loi.

关于影响国内立法问题,须强调,如果某个法律效果可由留国通过修正国内立法或通过自我释义来擅自改变,则不可接受这个留。

评价该例句:好评差评指正

L'on commencerait par le clonage reproductif et l'on se pencherait sur le clonage thérapeutique à une date ultérieure. Cette façon de procéder rendrait compte à la fois de la complexité de la question et de la divergence de vues concernant le clonage thérapeutique et le clonage expérimental, ainsi que du consensus sur l'inacceptabilité du clonage reproductif.

这些国家认为这种方法接受了关于生殖性克隆和医疗性克隆观点矛盾复杂性,同时反映出了生殖性克隆不可接受致意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet, Gigartina, gigawatt, GIGN, gigogne, gigolette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接