有奖纠错
| 划词

1.Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

1.她丰富了我禁锢在冰冷建筑中灵魂

评价该例句:好评差评指正

2.Ce rapport, totalement incolore et inodore, n'a pas la moindre signification.

2.本报告就象没有味道水----它没有任

评价该例句:好评差评指正

3.Moi, je ressemble à des cendres incolore sans saveur, tes couleurs et ton parfum ne peuvent jamais m'asoupllir.

3.我就想这些无味灰烬,你和香气永远也不能使我柔软。

评价该例句:好评差评指正

4.Fluorite principalement dans les veines hydrothermales po Incolore transparent en fluorite et des cristaux de produits dans la pegmatite granitique fluorite veines ou le trou de cristal.

4.透明萤石晶体产于花岗伟晶岩或萤石脉晶洞中。

评价该例句:好评差评指正

5.L'heptachlore est un des éléments les plus actifs du chlordane technique, qui est un liquide visqueux, incolore ou de couleur ambre avec une odeur qui ressemble à celle du chlore.

5.七氯是工业氯丹最大组分之一,这是一种粘稠、无或琥珀液体,带有似氯气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌, 表亲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Inodore et incolore, c'est une véritable mort invisible, le pire ennemi du mineur.

它无色无味是名副其实隐形死亡,是矿工敌人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Une clarté orange, éblouissante, apparaissait au sommet des montagnes et le ciel brillait d'un éclat incolore.

山峦呈现出橘黄色耀眼光边,上面天空无色而明亮

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Toutefois, en les observant bien, on pouvait remarquer que celles-ci étaient en fait incolores, mais qu'elles étaient en revanche totalement réflexives.

细看发现原来是根本没有色彩几何体表面都是全反射镜面。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

4.Le CO est un gaz inodore et incolore très difficile donc à détecter.

氧化碳是种无色无味气体,很难检测。机翻

「JT de France 3 2022年12月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

5.A la tête d'un collectif de citoyens, cet ancien chimiste, qui est parti en croisade contre les Pfas, un poison invisible, inodore, incolore.

- 在公民集体领导下,这位前化学家参加了场反对 Pfas 十字军东征,这是种无形、无味、无色毒药机翻

「JT de France 3 2023年6月集」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

6.Les premiers joyaux qu'il fabriqua étaient translucides et incolores, mais la lumière des étoiles les faisait briller d'un éclat d'azur ou d'argent plus vif qu'Helluin.

他制作珠宝是半透明和无色但星光使它们闪耀着比 Helluin 更亮蔚蓝或银色光芒。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

7.Je plonge les verres incolores dans le bain de coloration, ce qui permet de dilater les pores de la matière et d'y faire entrer les pigments.

- 我将透明玻璃浸入着色浴中,这使得材料孔隙扩张并且颜料进入。机翻

「JT de France 2 2023年7月集」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

8.Ainsi se passaient les jours à Terralba, et nos sentiments devenaient incolores et obtus, parce que nous nous sentions comme perdus entre une méchanceté et une bonté également inhumaines.

就这样,在泰拉尔巴日子过去了,我们感情变得无色和迟钝,因为我们感觉好像迷失在同样不人道邪恶和善良之间。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

9.Ils n'étaient plus mous ni incolores.

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

10.– C'est du Veritaserum, une potion incolore et sans odeur qui oblige celui qui la boit à dire la vérité, répondit-elle.

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实, 表实里虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接