有奖纠错
| 划词

1.Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

1.举止轻率得令人难以

评价该例句:好评差评指正

2.Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

2.它造成了难以痛苦和损失,是没有任何道理

评价该例句:好评差评指正

3.Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

3.这种进步几年前是无法

评价该例句:好评差评指正

4.Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

4.人们今天谨慎乐观感受,在一年前是无法

评价该例句:好评差评指正

5.Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

5.核武器任何使用都是不可思议

评价该例句:好评差评指正

6.Cette histoire est inconcevable.

6.这件事是不可思议

评价该例句:好评差评指正

7.Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

7.没有公正,要得到本区巩固和平是不可思议

评价该例句:好评差评指正

8.Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

8.这种人类遭受苦难亵渎神圣境况是令人难以,其痛苦是难以忍受

评价该例句:好评差评指正

9.Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

9.因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是不可思议

评价该例句:好评差评指正

10.Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

10.实在难以是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

11.伊拉克分裂不是不可

评价该例句:好评差评指正

12.Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

12.“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法

评价该例句:好评差评指正

13.Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

13.将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难

评价该例句:好评差评指正

14.Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

14.关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在不可思议

评价该例句:好评差评指正

15.Si les membres du Conseil n'interviennent pas décisivement pour mettre fin à cette situation, les conséquences risquent d'être inconcevables.

15.如果安理会成员不果断采取行动来制止这一局面,那么其结果将是无法

评价该例句:好评差评指正

16.Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

16.极端贫穷和人道主义灾难境况,是21世纪开始时难以

评价该例句:好评差评指正

17.L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

17.不采取行动是不可也是毫无道理

评价该例句:好评差评指正

18.Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

18.几年前,希腊与土耳其和解是不可思议事。

评价该例句:好评差评指正

19.Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

19.第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理事会改革也是无法

评价该例句:好评差评指正

20.Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

20.目前,执行每年通过将近300项决议是不可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Trahir la race humaine dans son ensemble leur était inconcevable.

将人类作为一个整体背叛,在他们想象

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

2.Quelles que soient les circonstances, il m'était inconcevable de trahir la Coalition.

论在什么情况下,背叛联合政府对我一件想像的事。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Thomas lui ne m'a pas encore montré tout son potentiel, alors c'est inconcevable qu'il parte si tôt.

托马斯还没有展示出他的全部潜力,所以现在淘汰他无法接受的。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Allons donc, mon cher Athos ! vous avez vraiment des idées inconcevables.

“得了得了,亲爱的阿托斯!你有些见解真可思议

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.Mais nous y avons notre part, et c'est un devoir encore plus inconcevable que tous les autres.

但这责任有我们的一份,这样的责任,在以前绝对无法想象的。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Mais c'est aussi qu'il est vexé. Découvrir des rats dans l'ascenseur d'un hôtel honorable lui paraît inconcevable.

为他也非常恼火。在一家体面旅馆的电梯上发现老鼠,他认为这简直可思议

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

7.Et les yeux fixés sur l’image inconcevable, je luttais du matin au soir contre les obstacles que ma famille m’opposait.

我的目光凝视着那难以想象的形象我整日与家庭的障碍搏斗。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
科技生活

8.En physique classique, une telle observation est inconcevable.

在经典物理学中,这样的观察可想象的。机翻

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

9.Ca me paraît inconcevable que ça n'existe plus.

- 在我,它再存在可思议的。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.Pour cette jeune start-up du secteur, payer les criminels est inconcevable.

对于这个行业年轻的初创公司说,付钱给犯罪分想象机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

11.Sans moyen de communication, il paraît donc inconcevable d’avancer un bilan à l'heure actuelle.

此,如果没有沟通手段,目前提出资产负债表似乎可思议的。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

12.Et que même la jouissance de soi est inconcevable sans les autres ?

没有他人,即使自我享受也想象的?机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

13.Il est inconcevable de venir à Sarlat sans faire sa petite photo assis sur les oies.

到萨尔拉特,拍下坐在鹅身上的小照片可思议的。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

14.Il lui semblait inconcevable que nul ne pût lui fournir le moindre indice pour confirmer ces dires.

在他,似乎可思议,没有人能给他提供丝毫的线索证实这些说法。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.Les 2 autres drones ont pu être interceptés mais pour les Moscovites, l'idée que leur capitale puisse être visée est inconcevable.

另外两架无人机可能会被拦截, 但对于莫斯科人说,他们的首都成为攻击目标的想法想象机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

16.De quoi rendre Sergei Lavrov furieux : il a qualifié le refus de survol de « scandaleux » , affirmant que « l'inconcevable s'est produit » .

愤怒的谢尔盖·拉夫罗夫:他称否认飞越“可耻的”,声称“可思议的事情已经发生”。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

17.Il a frappé le Honduras en 1974, ravageant presque tout le pays, laissant derrière lui une désolation inconcevable et des centaines de milliers de personnes sans abri.

它于1974年侵袭了洪都拉斯,几乎毁掉了整个国家,造成了难以挽回的损失,令数十万人流离失所。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

18.Il est inconcevable qu'on exalte en l'homme ses facultés mineures, par exemple la sociabilité, aux dépens de ses facultés majeures, comme la faculté de tuer.

一个人在人身上高举他的次要能力,例如社交能力,而牺牲了他的主要能力,例如杀戮能力,这想象的。机翻

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

19.Et puis son intimité avec ces vagabonds était une idée bien trop inconcevable pour qu'elle leur ait même effleuré l'esprit.

然后,她与这些流浪汉的亲密关系一个太可思议的想法,甚至连他们都想到。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

20.Si d'ici là l'escadron n'avait pas décollé, soit la citadelle tomberait sans résis-tances aux mains de l'ennemi, soit le nouveau dessin animé prendrait beaucoup de retard ; les deux options étaient inconcevables.

所以明天之前,如果蜻蜓大队能起飞的话,要么城堡将轻而易举地落入敌人之手,要么这部新动画片将推迟完工,两种情形都令人难以想象

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接