有奖纠错
| 划词

Les tribunaux nationaux appliquent parfois des préceptes inconstitutionnels.

国家法院有时会使用违宪戒律。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a condamné cette prise de pouvoir inconstitutionnelle.

国际社会谴责这种通过违宪手段取得权力的行径。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Cour suprême a déclaré cette prorogation inconstitutionnelle.

最高法院院长宣布这项延长违宪。

评价该例句:好评差评指正

Les traités ou conventions internationales jugés inconstitutionnels ne peuvent être ratifiés.

被认定违宪的条约或者国际协定能予以批准。

评价该例句:好评差评指正

Une disposition jugée inconstitutionnelle cesse d'être applicable et ne peut plus être invoquée lors des procès.

法律条款一旦被裁定违宪即告无效而中援引。

评价该例句:好评差评指正

Il note qu'en Iran, nombreux sont ceux qui jugent le Tribunal inconstitutionnel.

他注意到,许多伊朗人认为,宗教法庭违背宪法。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon pays, ne pas appliquer la peine de mort est inconstitutionnel et inadmissible.

执行死刑符合我国宪法,而且是能接受的。

评价该例句:好评差评指正

La position de l'Afrique contre les changements inconstitutionnels de gouvernement établit également une nouvelle norme.

她还指出,非洲关于反对违反宪法政府的立场成为新的榜样。

评价该例句:好评差评指正

La contraception d'urgence est autorisée sauf pour un produit commercial qui a été déclaré inconstitutionnel.

除一种被宣布为符合《宪法》规定的商业产品外,紧急避孕已获得许可。

评价该例句:好评差评指正

Le PAIGC a, pour sa part, dénoncé cette décision qu'il juge « arbitraire et inconstitutionnelle ».

但是,几佛独立党认为这项决定是“独断专行的违宪之举”。

评价该例句:好评差评指正

Une limitation trop générale constituant une atteinte à la substance même du droit s'avérerait dès lors inconstitutionnelle.

限制若过于宽泛,以至于淡化了该项权利的实质,就违反了宪法。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la Cour constitutionnelle a déclaré la disposition portée par l'alinéa 1 de l'article 809 inconstitutionnelle.

因此,宪法法院已经裁决《民法》第809条第1款违宪。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Rapporteur spécial se félicite que la Cour suprême ait récemment déclaré la diffamation blasphématoire inconstitutionnelle.

特别报告员对最高法院最近宣布亵渎神明是违反宪法的行为,表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

M. Muller avait demandé à la Haute Cour de juger que la section 9 1) a) est inconstitutionnelle.

Muller 先生向高等法院申请发布一道命令,宣布第9(1)(a)节是违宪条款。

评价该例句:好评差评指正

Certaines dispositions de la loi avaient été déclarées inconstitutionnelles par le Tribunal constitutionnel et l'exécutif respectait cette décision.

宪法法院宣布,该法的一些规定符合宪法,而行政部门尊重这项裁决。

评价该例句:好评差评指正

Pour qu'une loi soit déclarée inconstitutionnelle, six juges de la Cour constitutionnelle doivent se prononcer dans ce sens.

若要宣布一项法律违宪,须经宪法法院六名仲裁人同意。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné que les États africains allaient jusqu'à accepter l'intervention en cas de changement inconstitutionnel de gouvernement.

会议强调指出,非洲各国作出极大努力,甚至出现违宪更替政府的情况下,愿意接受干预。

评价该例句:好评差评指正

Autre fait positif, l'arrêt par lequel la cour d'appel des Caraïbes orientales a jugé inconstitutionnelle la peine de mort obligatoire.

其他积极的事态发展包括东加勒比上法庭作出了裁决,裁定强制性死刑是违反宪法的。

评价该例句:好评差评指正

Note : Cette disposition a été déclarée inconstitutionnelle, si bien que la Convention n'est pas entrée en vigueur.

该法令被宣布违宪,因此该《公约》没有生效。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants africains se sont engagés à ne pas accepter les dirigeants qui prennent le pouvoir par des moyens inconstitutionnels.

非洲领导人都承诺接受以违反宪法手段掌权的跻身于他们的行例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟早, 迟滞, 迟滞场, , , 持保留意见, 持不同政见, 持不同政见的, 持不同政见的(人), 持不同政见者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精 2015年二季度

Il brigue donc un 3e mandat. L’opposition s’insurge et estime cette candidature inconstitutionnelle.

反对派抗议并认为这一候

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月

En France, une loi interdisant le port du burkini serait " inconstitutionnelle, inefficace" et risquerait de créer " d'irréparables tensions" .

在法国,禁止穿布基尼的法律将是“违的、无效的”,并有可能造成“无法挽回的紧张局势”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Cette semaine, le tribunal constitutionnel a rendu un verdict selon lequel la réforme qui le concerne votée par les conservateurs est inconstitutionnelle.

周,法法院发布了一项判决,称保守派投票决定的与他有关的改革是违的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月

L'Union africaine (UA) s'est déclaré dimanche contre tout changement inconstitutionnel du gouvernement au Lesotho, après que les militaires de ce petit pays montagneux d'Afrique australe eurent mené un coup d'Etat samedi.

非洲联盟(AU)周日表示,在南部非洲山区小国的军队周六发动政变后,它反对莱索托的任何违政府变更。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月

La cour a rejeté la loi après que l'Autorité des Commissaires, organisme affilié à la Cour constitutionnelle, a publié un communiqué, affirmant que cinq articles de la loi étaient " inconstitutionnels" .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月

La Cour constitutionnelle égyptienne a rejeté lundi la loi sur les élections législatives soumise par le Conseil de la Shura (chambre haute du Parlement), jugeant certains de ses articles " inconstitutionnels" , a rapporté le journal al-Ahram.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持久不变的热爱, 持久不散的气味, 持久不退的热度, 持久不愈的咳嗽, 持久的, 持久的(指坏事), 持久的工作, 持久的友谊, 持久地, 持久和平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接