有奖纠错
| 划词

1.Celle-ci était très inquiète.真人慢速

1.他曾担忧的就是这

评价该例句:好评差评指正

2.Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.真人慢速

2.回来晚时,我总是很担心。

评价该例句:好评差评指正

3.La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.真人慢速

3.这位焦急的小姐时不时地看钟。

评价该例句:好评差评指正

4.Son enfant est disparu,il est très inquiet.

4.他的孩子失踪了,他很着急。

评价该例句:好评差评指正

5.“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

5.所谓爱,就是总是为另一担心牵挂

评价该例句:好评差评指正

6.Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

6.真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

评价该例句:好评差评指正

7.Mon père reste au lit depuis quinze jours, je suis très inquiet.

7.我父亲在床躺了半月了,我很担心

评价该例句:好评差评指正

8.Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

8.据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

评价该例句:好评差评指正

9.Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

9.不安的人群时聚集在人行道

评价该例句:好评差评指正

10.Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

10.-不着急,还不到12.

评价该例句:好评差评指正

11.Nous étions inquiets, ce que vous dites nous tranquillisent.

11.我们原来有担心, 您的话使我们放心了。

评价该例句:好评差评指正

12.Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.

12.我看到这种情况我很担心

评价该例句:好评差评指正

13.Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.

13.别担心,我有备用钥匙。

评价该例句:好评差评指正

14.Je m’inquiète souvent de ne pas etre aimée.

14.我只是常常害怕不那么被人爱,这也有错吗?

评价该例句:好评差评指正

15.Ne t'inquiètes donc pas pour moi,je t'écrirai très bientôt.

15.所以不要为我担心,我很快会再给你写信的。

评价该例句:好评差评指正

16.J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

16.我很担心幸好你打电话来让我放心了。

评价该例句:好评差评指正

17.J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

17.如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的。

评价该例句:好评差评指正

18.J’étais inquiet pour l’examen, donc je n’ai pas réussi à dormir.

18.听着,我太紧张考试了,一晚没有睡。

评价该例句:好评差评指正

19.La communauté internationale est légitimement inquiète à cet égard.

19.我们感到国际社会在这方面的关切是正的。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous serons toujours inquiète pour toi, se soucient de vous et vous soutenir!

20.我们将永远牵挂你,关心你,支持你!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzhydramide, benzhydramine, benzhydrazide, benzhydrindène, benzhydrindone, benzhydrol, benzhydrylamine, benzhydrylidène, benzidamine, benzidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Je sais combien elle vous inquiète, légitimement.

我当然都明白你们对这场战争的担心

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Caillou

2.C'est normal que tu sois inquiet, Caillou.

卡尤,你担心正常的。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

3.Ou alors, ne t'inquiète pas, t'inquiète pas.

或者,不要担心“t'inquiète pas”。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇选集

4.Si je ne t'écris pas, ne sois pas inquiet.

如果真不给你写信,你也不必担心

「莫泊桑短篇选集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

5.Oui, monsieur, dans cet hôtel ; nous sommes même bien inquiets.

“是的,先生,就住在敝店。我们甚至还挺担心

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Tout le monde se regarde avec un air un peu inquiet.

每个人都带着略微担忧的表情看着彼此

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

7.T'inquiètes pas, t'inquiètes pas, le poêle il a réchauffé.

别担心,别担心,锅已经热了。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

8.Mais de quoi s’agit-il ? demanda Glenarvan, aussi inquiet qu’impatienté.

“究竟是怎么一回事呀?”哥利纳帆问,又着急,又不安

「格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Ne t'inquiète pas, Bucky, dit Hagrid. Ne t'inquiète pas...

“没事,比克,没事… … ”海格对巴克比克

「哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Personne n'a crié, dit Ron, de plus en plus inquiet.

“没有人尖叫啊。”罗恩,仍的样子

「哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

11.Le nouveau roi est très inquiet du fait de son jeune âge.

新国王因为年纪而非常担心

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

12.Est-ce que je m'en inquiète quand je prends l'avion ?

我坐飞机时会担心这个吗?

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

13.La seule chose qui m’inquiète, c’est ce qui se passera au cimetière.

“唯一使我担心的事,便是不知道到了公墓怎么办。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.

菲利普依然担心父亲的健康状况。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

15.Le déménageur, François et Bernard soulèvent le buffet. Angèle est inquiète.

搬运工,François 和 Bernard 抬起碗橱。Angèle 担心

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 里斯坦与伊索尔德

16.Le roi Gormond est très inquiet et il ne sait pas quoi faire.

仙后国王担心但不知道该做些什么。

「Tristan et Iseut 里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.Je crois que c'est ce qui inquiète le plus Mikey et Hazel.

我想这是Mikey和Hazel最担心的。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Wang Miao ignorait s’il devait s’en sentir rassuré ou encore plus inquiet.

汪淼不知该感到安慰还是更加不安

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Ou se rassure presque aussi follement qu’on s’inquiète ; la nature humaine est ainsi.

人会莫名其妙地无事自扰,也会莫名其妙地无故自宽,人的性情生来便是这样。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Harry jeta un coup d'œil à Ron et à Hermione, tous deux inquiets.

哈利扭头瞥了一眼罗恩和赫敏,他们两个都显得担心

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benziloyle, benzimidazole, benzimidazolyle, benzimide, benzimido, benzindanol, benzindène, benzindopyranne, benzinduline, benzindulone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接