有奖纠错
| 划词

«Dans quel grand domaine s'inscrit votre projet d'études ? »

(您的学习计划属于哪个领域) : 填写您的学业所属的领域。

评价该例句:好评差评指正

Il inscrit une adresse sur un carnet.

把一个地址事本。

评价该例句:好评差评指正

Son information est inscrite sur un registre.

他的信息被登册。

评价该例句:好评差评指正

Il a inscrit son fils à une école.

他在学校给孩子报名。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est inscrit à un cours de dessin.

她报名参加绘画课。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-sept orateurs sont inscrits sur la liste.

我们的名单上有27名言者。

评价该例句:好评差评指正

Les orateurs encore inscrits seront entendus demain matin.

其他言者将在明天上午言。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 282 dossiers étaient inscrits au rôle.

有282个案件备审,但只有27个案件结案。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs sont également inscrits au Dixième plan.

第十个计划文件也强些目标。

评价该例句:好评差评指正

Quelques collègues sont inscrits sur la liste des orateurs.

言者名单上有几位同事。

评价该例句:好评差评指正

La peine capitale est toujours inscrite dans la loi.

法令全书仍然保留死刑。

评价该例句:好评差评指正

Aucun orateur n'est inscrit sur la liste aujourd'hui.

今天言者名单上没有人言。

评价该例句:好评差评指正

Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.

约有300人报名参加该课程的学习。

评价该例句:好评差评指正

Des actions anti-mines ont été inscrites dans le budget national.

地雷行动现已纳国家预算。

评价该例句:好评差评指正

Six postes d'administrateur seulement étaient inscrits au budget ordinaire.

总共只有六个经常预算专业人员员额。

评价该例句:好评差评指正

Aucun orateur n'est inscrit sur ma liste pour aujourd'hui.

今天的言者名单上没有人言。

评价该例句:好评差评指正

Ce poste reclassé est maintenant inscrit au tableau d'effectifs.

该员额的升级现已列在人员配置表中。

评价该例句:好评差评指正

La modification de 289 noms déjà inscrits a été approuvée.

对名单现有289个条目的变动已获核准。

评价该例句:好评差评指正

Un montant supplémentaire a été inscrit au titre des "imprévus".

一笔额外的数额被列为“应急费用”。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le nom de la femme est inscrit en premier.

今天,妇女的名字被列在首位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affidavit, affidé, affidée, affilage, affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Nous avons essayé le syndicat, il n'est inscrit sur aucune liste.

“我们问过记,所有名单上都没有他的名字。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.

在每个大写字母下面,登记着姓名和一些极特殊的情况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Entre les saisons, vous êtes inscrit au chômage?

度假季节之间,你登记失业了吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et puis dans quoi ce problème s'inscrit-il?

这个问题属于哪里?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍》法语版精选

Le véritable secret y est inscrit. A toi d'agir!

真正的秘密已经摆在那里了,你看了就知道了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ses parents l'ont inscrite dans une école primaire spécialisée en musique.

她的母将她送入一所音乐专业小学。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Est-ce que cette décision s'inscrit pas une stratégie sur le long terme?

这个决定不是一个长期的策略吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une politique interventionniste qui s'inscrit complètement dans la tradition de l'exception culturelle française.

一项干预主义政策,完全符合法国文化例外传统。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.

以至于今天这种甜点被联合国教科文组织列为非物质遗产。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le fait de l'avoir inscrit sur son CV, c'est aussi souvent un plus hein.

将测试结果放在简历上常常是个加分项。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Si vous n’êtes pas inscrit, inscrivez-vous.

如果还没报名,赶快报名吧。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Son cheval inscrit sous le nom de Vampa.

“那匹获胜的马不是以‘万帕’这个名字来参赛的吗?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette confiance, elle s'inscrit dans un contexte inédit.

这种信心是在新的背景下的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco.

它被列入联合国教科文组织世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Femme : Alors, il parait que tu t'es inscrit sur les listes électorales?

据说你在选民名单上登记了?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais la distance s’inscrit surtout dans la manière dont Bruegel...

但差距主要是布鲁格尔在作中。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est inscrit dans l'ADN de la personne concernée.

这已深深烙印在当事人的基因中。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

D'abord, je me suis inscrite dans un organisme de formation.

首先,我报名了一个培训机构。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'inscrit en littérature. Finalement, il laisse tomber à nouveau.

他报考了文学专业。最后,他又退出了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.

勒蒙圣米舍是联合国教科文组织认证的世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接