有奖纠错
| 划词

1.Si vous n'y parvenez pas, l'ambiance de votre foyer sera proprement insoutenable.

1.如果你大发雷霆,家庭氛围会降到冰点

评价该例句:好评差评指正

2.Relevé dans le guide : La pauvreté est parfois insoutenable.

2.看旅游书上怎么写: 这里的贫穷有时让人难以承受

评价该例句:好评差评指正

3.Cette situation est économiquement insoutenable, politiquement invivable et moralement inacceptable.

3.这种局面在经济上住的,政治上通的,道义上可接受的。

评价该例句:好评差评指正

4.On nous a imposé un ordre mondial insoutenable et non durable.

4.一种续和无法承受的世界秩序被强加在我们头上。

评价该例句:好评差评指正

5.Le poids de notre endettement deviendra insoutenable.

5.我们的外债负担就将难以

评价该例句:好评差评指正

6.Les images de ces passages illégaux sont devenues insoutenables.

6.这类非法越境的情景无法

评价该例句:好评差评指正

7.Le fardeau financier et, surtout le sacrifice humain, sont insoutenables.

7.财政负担、更重要的人的牺牲

评价该例句:好评差评指正

8.Ces chiffres globaux cachent de nombreuses situations de dette insoutenables.

8.在这些累积数字后面,存在着许许多多深度的债务情况。

评价该例句:好评差评指正

9.Lorsqu'une grande partie du monde y perd, l'issue est insoutenable.

9.另一种结果就世界大部分国家都输家,这种情况下去

评价该例句:好评差评指正

10.Cette charge étant insoutenable, le Groupe n'arrive pas à régler les affaires.

10.由于无法续承受这种工作量特别调查股能结案。

评价该例句:好评差评指正

11.La question de la dette extérieure a atteint des proportions alarmantes et insoutenables.

11.外债问题已经达到惊人和无法续下去的程度

评价该例句:好评差评指正

12.L'argument selon lequel le clonage humain doit être autorisé pour sauver des vies est donc insoutenable.

12.因此,为了挽救人类生命应当允许人类克隆的论调能接受的。

评价该例句:好评差评指正

13.Les doctrines militaires fondées sur la possession d'armes nucléaires sont insoutenables et inacceptables.

13.以拥有核武器为基础的军事原则可能接受的。

评价该例句:好评差评指正

14.Le spectre de guerre à outrance ci-dessus replonge le Burundi dans une instabilité insoutenable.

14.由于战争阴云密布,布隆迪再次陷入稳定状况。

评价该例句:好评差评指正

15.Il en résulte un déficit public récurrent et un poids insoutenable de la dette.

15.其结果,公共赤字再度出现,而外债数额难以承受。

评价该例句:好评差评指正

16.Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.

16.毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受的债务负担

评价该例句:好评差评指正

17.La vue du sang dans les villes palestiniennes et les camps de réfugiés est insoutenable.

17.巴勒斯坦城市和难民营中的流血景象能容的。

评价该例句:好评差评指正

18.Utiliser des enfants comme un instrument de guerre, de souffrance et de mort est insoutenable.

18.这些幸的、可悲的局势,除了令人感慨万分外,还破坏人道原则,而人道原则我们的合作和我们的希望以及我们最深刻的信念的依据。

评价该例句:好评差评指正

19.Un endettement insoutenable compromet considérablement la capacité des pays en développement d'assurer le développement durable.

19.无法的债务对发展中国家追求可续发展的能力的严重限制。

评价该例句:好评差评指正

20.Les problèmes de la dette comprennent l'endettement insoutenable et les problèmes d'endettement non réglés.

20.债务问题包括续和未偿的债务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂, 脆硫铋矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

1.Et là, ça va devenir insoutenable.

它们变诱人

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

2.Le soleil tombait presque d'aplomb sur le sable et son éclat sur la mer était insoutenable.

太阳几乎直射在沙上,海面上闪着光,睁不开眼睛

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

3.La température devenait insoutenable, et un thermomètre exposé dans cette atmosphère eût marqué plus de soixante-dix degrés !

温度计上一定已经到达摄氏七十度了!

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

4.Au retour du front, l'insoutenable expériences vécues, va s'exprimer dans des oeuvres critiques, où l'homme apparaît défiguré.

从前线归来,生活中的不堪回首的经历,将在批判性的作品中表现出来,人出现了毁容。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Et puis il y a un suspense insoutenable : qui va remporter ce fameux duel ?

然后有一个难以忍受的悬念:谁将赢这场著名的决斗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

6.J'ai vécu six mois d'insoutenables souffrances pour perdre trois kilos, ce n'est pas pour aller les reprendre quelques jours.

“我曾在里为了瘦三公斤,过了六个月难以忍受的日子,我可不想再去几天又胖回来了。

「些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

7.On doit aussi agir au-delà pour éviter cet effet de chaleur assez insoutenable dans les métropoles.

我们还必须在此之外采取行动,以避免在大都市出现这种相当难以忍受的热效应。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

8.Des images insoutenables, pour ceux qui en sortent indemnes.

难以忍受的图像对于些毫发无损的人来说。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Cette guerre est encore moins, comme une propagande insoutenable voudrait le faire penser, une lutte contre le « nazisme » .

这场战争更不站不住脚的宣传所说,不一场反“纳粹主义”的战争。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

10.La douleur est insoutenable et peut durer jusqu'à 3 mois.

疼痛难以忍受,可持续长达 3 个月。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.Une odeur insoutenable mêlée à la chaleur vous prend les tripes.

一种难以忍受的气味混合着热量,需要你的胆量。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

12.L'OMS considère aujourd'hui que la politique zéro covid chinoise est " insoutenable" .

世卫组织现在认为中国的零疫情政策“不可持续机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

13.Insoutenable pour elle de voir la photo de J.Guerriau sur ce plateau.

- 她无法忍受在这个场景中看到 J.Guerriau 的照片。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

14.L'auteur de " L'Insoutenable Légèreté de l'être" avait 94 ans.

《生命中不能承受之轻》的作者现年94岁。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.Pour les locaux aussi, pourtant habitués à la chaleur cette situation est insoutenable.

- 对于当地人来说也此,但习惯了炎热,这种情况无法忍受机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

16.Sinon, ce reportage peut paraître insoutenable.

否则,这份报告可能看起来站不住脚机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

17.Pour les proches, l'angoisse est insoutenable.

对于亲人来说,痛苦无法忍受机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年5月合集

18.C'est insoutenable, on se sent dépassé.

难以忍受我们感到不知所措。机翻

「La revue de presse 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

19.A Mayotte, elle atteint un degré insoutenable et la population est soumise à des restrictions considérables.

在马约特岛,它已达到不可持续的水平,人口受到相当大的限制。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.Des appels au secours, des images insoutenables et un bilan humain qui ne cesse de s'aggraver.

- 呼救声、难以忍受的画面以及持续恶化的人员伤亡。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂, 脆性红细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接