有奖纠错
| 划词

1.Il existe des inégalités entre les hommes et les femmes.

1.之间存在着一些

评价该例句:好评差评指正

2.Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.

2.投票通过了这条为了减少现象的法律

评价该例句:好评差评指正

3.Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

3.从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令愤怒的之上。

评价该例句:好评差评指正

4.La société se dualise du fait des inégalités sociales.

4.由于社会而形成社会上二元对立的状况。

评价该例句:好评差评指正

5.Les politiques publiques exacerbent souvent ces inégalités.

5.公共政策常常加剧这样的不等。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.

6.它成为一种附加的被排除的根源社会公正因素。

评价该例句:好评差评指正

7.Ceux qui protestent s'élèvent contre les inégalités.

7.他们反对的是全球化的悬殊差异

评价该例句:好评差评指正

8.Le coefficient de Gini augmente avec l'inégalité.

8.吉尼的程度增加而增加

评价该例句:好评差评指正

9.Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

9.这样的思维方法会导致

评价该例句:好评差评指正

10.Quelles mesures sont prises pour éliminer cette inégalité?

10.采取了什么步骤消除这种不等?

评价该例句:好评差评指正

11.Les indicateurs statistiques sont utiles pour mesurer l'inégalité.

11.在衡量与否方面,统可以说明一定的问题

评价该例句:好评差评指正

12.La fiscalité peut perpétuer les inégalités entre les sexes.

12.税制可能使两性情况长期延续下去。

评价该例句:好评差评指正

13.La traite est fondée sur des inégalités sexuelles réelles.

13.贩运所依赖的是现有的两性

评价该例句:好评差评指正

14.L'écart technologique interne contribue à accroître les inégalités.

14.国内技术差距还加剧了不等现象。

评价该例句:好评差评指正

15.J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

15.我前面谈到我们世界普遍的

评价该例句:好评差评指正

16.L'application du Programme permettrait de réduire les inégalités sociales.

16.因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces facteurs continuent de favoriser les inégalités entre les sexes.

17.这类因素继续维持着现存的两性不等。

评价该例句:好评差评指正

18.Le processus de relèvement ne doit pas aggraver les inégalités.

18.恢复进程必须确保防止不公状况的恶化。

评价该例句:好评差评指正

19.L'écart croissant entre riches et pauvres alimente les inégalités.

19.贫富之间日益扩大的差距正在助长不等。

评价该例句:好评差评指正

20.De nouveaux membres permanents ne feront qu'aggraver l'inégalité.

20.增加新的常任理事国只会加重不等问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

1.Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.

在这个条件下,人们接受了这些平等

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

2.Enfin, le télétravail conforte certaines inégalités de genre.

最后,远程办公加剧了某些性别平等

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

3.Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.

网络有可能新的平等

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Tout d'abord, la corruption crée des inégalités entre les gens.

首先,贿赂造成了人与人之间的平等

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Le monde des morts reproduit donc les inégalités du monde terrestre !

死亡世界也再现了地球世界的平等

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

6.Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.

所以实上,人们不接受的,是有理由的平等

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Ce qui est certain, c'est que la crise a accru les inégalités.

可以肯定的是,这场危机加剧了平等的现象

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

8.Non, il faut combattre les inégalités.

不,要消除平等

「Les clés du nouveau DELF B2」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

9.Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.

有理由的平等,叫做特权。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.Les stéréotypes et les inégalités restent ancrés.

陈规定型观念和平等现象仍然根深蒂固。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

11.Parce que je suis pas victime de ces inégalités-là et j'ai mis longtemps à les constater.

因为我不是这个不平等现象的受害者,所以我很久之后才了解这个概念。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

12.C'est éviter que les inégalités ne se reproduisent.

这样就能避免平等

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Et pour finir, il y a la question des inégalités.

最后还有平等的问题

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

14.Qu'est-ce que les inégalités d'émissions impliquent ?

排放量的平等意味着什么?

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

15.Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.

肥胖是不平等的标志,尤其影响最贫穷的法国人。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

16.Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.

各方面的平等在聚积,包括国土、经济、文化等方面。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

17.Au-delà des inégalités, le télétravail peut aussi créer de la souffrance.

除了平等之外远程办公还造成痛苦。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Cette attribution met en avant les importantes inégalités économiques existant au sein des pays et entre les pays.

这种归因突显了存在于国家内部和国家之间的重要经济平等

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

19.Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.

党的原则是对抗社公平现象以及特权现象。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

20.Et même pour ceux qui ont la chance d'en bénéficier, le télétravail peut engendrer des inégalités professionnelles insoupçonnées.

即使对那些有幸从中受益的人来说,远程办公也造成意想不到的职业平等

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maréthermique, mareugite, Marey, mareyage, mareyeur, marfil, margaille, margarate, margarine, margarinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接