1.Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.
1.以及与之相陪套中空玻璃机器。
2.Cette plage isolée est un vrai paradis.
2.这个远离尘嚣海滩是真正乐园。
3.Cette plage isolée est un vrai paradis.
3.这个远离尘嚣海滩是真正乐园。
4.L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
4.孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
5.Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.
5.有少量单身农房没有。
6.Ils assurent des services vitaux aux personnes âgées isolées.
6.们为孤独居家老人提供了不可替代服务。
7.La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.
7.本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件企业。
8.Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
8.还有流动小组视察孤立少数民族社区。
9.Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.
9.其余逃往周边农村地区。
10.Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!
10.防火枕,电缆桥架,墙保温材料!
11.Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.
11.正如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助。
12.Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.
12.这些技术使完全隔绝地区可以轻而易举地进行联系与沟通。
13.La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.
13.虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。
14.Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.
14.第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。
15.Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
15.国家部门对应措施零星而有限。
16.Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
16.您过火挑剔会防碍你懂得人,会使您孤立。
17.Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.
17.到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。
18.Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.
18.向边远地区派遣了更多医务人员。
19.Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.
19.优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。
20.Je voudrais souligner que les changements climatiques ne constituent pas une question environnementale isolée.
20.我想强调,气候化并不是一个孤立环境问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ces aides permettent aussi de maintenir l'activité dans certaines zones rurales isolées.
这些援助还有助于维持某些偏远区的活动。
2.Cette graisse, il s’agissait d’en isoler un de ses éléments, la glycérine, en la saponifiant.
现在需要用碱化的方法把甘油从脂肪里分离出来。
3.Cette situation a pour conséquence d'isoler un peu plus certains territoires et leur population.
这种情况的影响是更加孤立某些领域及其口。
4.Déchiquetés et compactés en rouleaux, elles peuvent faire un très bon isolant pour les bâtiments.
被撕碎并压制成卷状后,它们可以为建筑物提供非常好的绝缘材料。
5.Par conséquent, tu peux commencer à t'isoler de tes proches.
结果,您可能开始将自己与亲隔离开来。
6.Alors comment expliquer sa présence dans une région aussi isolée que l’Antarctique ?
那么,在此偏远的南极区,臭氧又是何形成的呢?
7.Ce logiciel peut isoler les fichiers douteux, les analyser et les détruire si besoin.
这种软件可以隔离可疑文件,分析它们,并在必要时销毁它们。
8.J’étais parvenu sans secousses et sans effort à l’isoler presque de ses anciennes habitudes.
我没有费什么周折就使她几乎完全放弃了她的老习惯。
9.Ils n’ont pas d’argent pour louer un logement et cette situation les isole des autres personnes.
他们没有钱租房子,这种情况将他们与其他隔离开来。
10." Arc-en-Ciel" , " Plage Isolée" , J'aime beaucoup leurs chansons.
《Arc-en-Ciel》,《Plage Isolée》,我非常喜欢他们的歌曲。
11.Isolée socialement, la personne coupable est sévèrement punie.
有罪之到社孤立和严厉的惩罚。
12.La solitude est choisie quand on décide volontairement de s'isoler pour se retrouver ou pour se ressourcer.
当我们决定孤立自己以寻找自我或者给自己补充能量时,我们就选择了孤独。
13.Puis qui roula en notes isolées, se calmant à grand’peine.
好不容易才变成零星的叫声,慢慢静了下来。
14.Le but, l'isoler de sa famille et de ses proches.
这么做的目的是使年轻脱离家庭和亲。
15.Mais que se passe-t-il si la timidité est si intense et extrême que nous nous isolons du monde?
但是,果非常害羞甚至到极点,以至于将我们与世界隔离开,这发生什么呢?
16.Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.
事实证明,与成年相比,抑郁的青少年更倾向于在社交上具有选择性孤立自己。
17.Mais, s’écria Monte-Cristo, pourquoi étais-je absent ? pourquoi étiez-vous isolée ?
“但是,”基督山叹了口气说“为什么我离开您?您为什么孤独呢?”
18.Les cinq hommes débarquent ainsi dans une baie isolée le 10 mai.
五个于5月10日抵达一个偏僻的海湾。
19.Sans les arbres, Monsieur Silence n'aurait pas pu construire sa cabane et profiter d'un endroit pour s'isoler complètement.
没有树,沉默先生就不能建造他的树屋,享与世隔绝的生活。
20.Écoutez, dit celui-ci, il faut l'isoler et tenter un traitement d'exception.
" 听我说," 里厄说," 必须把他隔离起来设法进行特殊治疗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释