有奖纠错
| 划词

1.Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

1.达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾达,在高处

评价该例句:好评差评指正

2.Lors de sa visite, le regard s’attardera sur le portail nord de style flamboyant, le jubé Renaissance et les trois tombeaux du choeur.

2.在教堂里参观的时候,游客的视线会被火焰式的北门、文时期的和三座祭坛陵墓所吸引。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝里的, 贝里亚斯阶, 贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利 Madame Bovary

1.Au-dessus de la porte, où seraient les orgues, se tient un jubé pour les hommes, avec un escalier tournant qui retentit sous les sabots.

高头放风琴的地方,成了男,有一道螺旋式楼梯,木头鞋一踩就咯噔

「包法利 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年4月合集

2.Jamais les chercheurs des monuments historiques n'auraient pu rêver récupérer l'ancien jubé qu'ils vont désormais analyser.

「RFI法语听力 2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝氏转炉, 贝书, 贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接