Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.
无论是什么案件她们都以员身份出现在团中。
3- Sur un autre plan, au niveau de l'intégration de la femme dans le système judiciaire pénal non en tant que magistrat ou officier de police judiciaire et en sa qualité de citoyenne, la femme est appelée à siéger au même titre que l'homme en tant que jurée constituant le tribunal criminel.
关于允许妇女除作为法官或警官之外进入刑事司法系统,可以指出,妇女作为公民,和男人一样,被刑事法庭聘为员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle qui s'était pourtant jurée en voyant le cercueil de son père descendre sous terre, que son deuil était fait depuis longtemps, qu'elle ne pourrait souffrir de son absence quand celle-ci était consommée depuis presque vingt ans.
当看到父亲灵柩放入土中时,她对自己说,父亲在她心中已经死去很多年,她不会因为他消失而感到痛苦,因为父亲几乎有二十年时间不在她身边。