有奖纠错
| 划词

Les accouchements ne sont suivis par un médecin que pour 31 % des femmes des populations autochtones et seulement pour 38 % des femmes du groupe métis (ladino).

土著妇女产中得到医生照顾为31%,而拉迪诺群体妇女也仅为38%。

评价该例句:好评差评指正

Les enveloppes budgétaires annuelles pour le ladino et le yiddish, conformément à la législation dont il était fait état dans le rapport initial, s'élèvent actuellement à environ 1,6 million de NIS (contre 750 000 d'après le rapport initial).

以色列初次报告中提到法律给Ladino和Yiddish语言年度预算拨大约为1,600万新谢克尔,而初次报告中提到数字为75万新谢克尔。

评价该例句:好评差评指正

Le vaccin antitétanique a été administré aux mères de moins de 35 ans, aux habitantes des régions rurales, aux mères des régions Nord-Est et Centre, aux mères ayant reçu une éducation primaire qui en étaient à leur quatrième accouchement et aux femmes du groupe métis (ladino).

接受抗破伤风疫苗有35岁以下母亲、住在农村母亲和东北与中部地区母亲,只受过小学教育、将生第4个孩子母亲,以及拉迪诺群体母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接