有奖纠错
| 划词

1.Elle met le lait en poudre dans sa tasse.真人慢速

1.放进杯子里。

评价该例句:好评差评指正

2.Le bébé aime le lait.真人慢速

2.这个婴儿喜欢喝

评价该例句:好评差评指正

3.Le matin, il prend du lait, du pain, de la confiture ou du beurre.真人慢速

3.早晨,他吃面包、果酱黄油。

评价该例句:好评差评指正

4.Mettez le reste du lait dans le pot.真人

4.放进小锅里。

评价该例句:好评差评指正

5.Mettez le reste du lait dans un bol.真人慢速

5.倒在一个碗里。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette femme nourrit son enfant de son lait.真人慢速

6.这个女人母乳喂养她的小孩。

评价该例句:好评差评指正

7.J'aime bien le café au lait.真人慢速

7.我很爱喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正

8.Tous les matins, je bois un demi-litre de lait.真人慢速

8.每天早晨,我喝半升

评价该例句:好评差评指正

9.Le chocolat est fait de beurre de cacao, de lait et de sucre.真人慢速

9.克力是用可可脂、糖制成的。

评价该例句:好评差评指正

10.Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

10.早上,在热里加入少许可可粉,简直美妙极了!

评价该例句:好评差评指正

11.Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.真人慢速

11.我们更喜欢,而那边国家的人们则冰淇淋作为一种真正的制品。

评价该例句:好评差评指正

12.Un litre de lait avec des céréales est un bon choix pour le petit déjeuner de toute la famille.真人慢速

12.对任何家庭来说,一升中加上些燕麦片都是不错的早餐选择。

评价该例句:好评差评指正

13.Faites chauffer le lait et le miel.

13.将燕麦蜂蜜加热。

评价该例句:好评差评指正

14.Il faut bouillir le lait pour le conserver.

14.必须煮开才可保存。

评价该例句:好评差评指正

15.Ajoutez le lait chaud au miel et mélangez bien.

15.倒入热热蜂蜜,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正

16.Si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait.

16.〈口语〉〈戏谑语〉他还乳臭未干呢。

评价该例句:好评差评指正

17.2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.

17.吃葡萄的时候,我们就开始喝

评价该例句:好评差评指正

18.Vous avez 2 vaches. Un vote decide a qui appartient le lait.

18.您有两头。大家投票决定归谁所有

评价该例句:好评差评指正

19.Puis mouillez avec le lait, et remuez sur le feu jusqu'au premier bouillon.

19.慢慢倒入锅子在火上缓缓移动,直到第一次沸腾。

评价该例句:好评差评指正

20.La présure est un coagulant du lait.

20.凝乳酶是的一种凝结剂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


titillateur, titillation, titillement, titiller, titillomanie, titisme, titiste, Titonien, titrage, titration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

1.Avec le lait des vaches ils font du beurre et du fromage.

他们用加工制作黄油和酪。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

2.On travaille super fort pour nous offrir un lait d'une belle qualité.

我们努力工作来提供优质的

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
事儿

3.Là, on a le chocolat au lait.

现在我们有牛巧克力。

「圣事儿」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Vous mettez les céréales avant le lait !

您把麦片放在了之前食用!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
自然之路

5.Et on a aussi le lait, laiteron.

也有乳液滇苦菜。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

6.Moi je sais composer le lait (produit éclaircissant).

道如何组成(美白产品)。

「会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.Là, je rajoute le lait, la crème fleurette.

然后加入和淡油。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Prenez du lait aussi, vous économiserez un voyage.

再拿点,省再跑一趟。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Pour traire le lait, vous prendrez ce seau.

要挤用这个桶。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

10.Là je fais bien d'infuser mon lait.

我现在正在提取我的

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

11.Dans certaines régions, le jus d’orange remplace le lait.

在某地区,人们会用橙汁代替

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

12.Et aussi, un petit peu de lait. Le lait.

另外,一点点牛,牛

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
神话传说

13.À quoi bon ? Je ne bois pas de lait !

这做什么用?我不喝

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

14.À votre avis, qui va nous donner du lait chaud?

们看来,谁会给我们热啊?

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

15.C'est un fromage de chèvre évidemment au lait cru.

这是用生山羊制作的酪。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

16.– Elle est même pas café au lait, elle est noire !

– 她不仅是黑白混血儿,她还是黑人!

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Extra French

17.Ahh! Merci, Nico. Y a plus de lait. Tu veux de l’eau?

啊啊!谢谢,Nico。还有更多的要水吗?

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

18.Nous l’aurons, notre chocolat. Je sais qui peut donner du lait.

我们会有巧克力牛的。我道谁会产

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

19.Alors je commence par faire chauffer mon lait et ma crème.

所以我要先加热油。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.Si on leur pressait le nez, il en sortirait du lait !

去捏捏他们的鼻子吧,准有水流出来!

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


titubation, tituber, titulaire, titulariat, titularisation, titulariser, tiwa, tjäle, tjosite, tjuiamunite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接