有奖纠错
| 划词

Le français est sa langue maternelle.

法语母语。

评价该例句:好评差评指正

48.Votre langue maternelle est le français ?

母语法语吗?

评价该例句:好评差评指正

Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.

汉语我们母语,我们必须把它学好.

评价该例句:好评差评指正

A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.

除了英语我还可以说法语,我母语。

评价该例句:好评差评指正

On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.

(因为)人们总很快地使用母语和朋友交流。

评价该例句:好评差评指正

Ma langue maternelle est le chinois.

母语汉语。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

太会,中母语。

评价该例句:好评差评指正

Espagnol (langue maternelle), allemand, anglais et français.

西班牙语(母语)、德语、英语和法语。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance de l’anglais ou d’une autre troisième langue est un atout (mandarin de langue maternelle).

会英语或其他外语者优先考虑(应聘者母语必须汉语)。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement en langue maternelle géorgienne est toujours interdit.

格鲁吉亚语当地人语言,格语教学却仍被禁止。

评价该例句:好评差评指正

Les cours sont assurés par des enseignants de langue maternelle.

这种教育由讲本族语言教师提供。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

男性和30%女性说葡萄牙语,但只有6.5%人以葡萄牙语为母语。

评价该例句:好评差评指正

Ces langues maternelles sont enseignées pendant les quatre premières années du primaire.

对他们而言,母语应当掌握到初级教育水平(一至四年级)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on devrait toujours leur donner la possibilité d'apprendre leur langue maternelle.

尽管如此,他们还应当总有机会学习其母语。

评价该例句:好评差评指正

Leur langue maternelle est le romani vlax et leur deuxième langue, le français.

他们母语Vlax 罗姆语,第二语言法语。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants sont en grande majorité suédois, avec pour langue maternelle le suédois.

绝大多数人瑞典人,以瑞典语为母语。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.

首先,必须以儿童母语教学。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des écoles ne permettent pas aux étrangers d'apprendre leur langue maternelle.

大多数学校无法做到让外国人使用母语学习。

评价该例句:好评差评指正

L'espagnol et le chinois sont les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones.

非英语人口中最常用母语西班牙语和汉语。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de toutes les communautés nationales ont le droit d'utiliser leurs langues maternelles.

各民族代表具有使用其民族语言权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者, 出毛病, 出毛病<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

J'imagine que ça dépend de la langue maternelle, non ?

我想取决于语吧,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le dernier recensement de 2011 recensait plus de 19,000 langues maternelles.

上一次在2011 年人口普查记录了超过 19,000 种语。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.

法语是国际奥林匹克委员会65个成员国语。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Oui, c'est ma langue maternelle, donc je suis fluide quand je parle.

嗯,是我语,所以我说话时候很流利。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.

正好相反,种双重文化,两种语对我来 说是一种财富。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

La " langue maternelle" , c'est la langue qu'on apprend de nos parents.

“langue maternelle”着从父那里学到语言。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous faites certainement des erreurs à l'oral et à l'écrit dans votre langue maternelle.

语说和写时,你肯定会犯错误。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.

在你语中,你无中学会了些单词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eux aussi, ils ont besoin d’une trentaine d’années pour maîtriser leur langue maternelle !

他们也需要三十几年才能掌握语!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comment as-tu appris ta langue maternelle ?

你是如何学习

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a raté l’examen alors que le français était sa langue maternelle.

尽管法语是他语,但他仍没有通过考试。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mme P: Mais entre eux les gens parlaient leur langue maternelle, je suis désolée.

Polanque夫人:但在他们之间,人们说他们语,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Vous devez vraiment essayer de faire l’effort de laisser derrière vous votre langue maternelle, d’accord ?

你需要试着将语放在脑后,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et en fait, c'est très souvent le cas avec la grammaire dans sa langue maternelle.

其实,对于语法,常常会出现种情况。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

D'ailleurs, ils sont non accessibles à plein de Français dont le Français est la langue maternelle.

此外,很多语为法语法国人都看不懂。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Plus exactement : combien de personnes pratiquent l'allemand comme langue maternelle ?

有多少人语是德语?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'erreur que j'entends souvent vient des mots transparents, les mots qui ressemblent à ta langue maternelle.

我经常听到错误来自一些明显常见单词,它们听起来像你单词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c’est valable non seulement pour la langue maternelle, mais aussi quand on apprend une langue étrangère.

不仅适用于语,学习外语时也是

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et, dans tous les cas, ne vous inquiétez pas si votre langue maternelle influence votre prononciation du français.

而且,无论如何,如果你语会影响你法语发音,请不要担心。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, j'ai fait des recherches et il parle anglais, sa langue maternelle, français.

所以,我做了一些调查,他说英语,他语是法语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出勤, 出清仓库存货, 出清存货, 出糗, 出去, 出去吃饭, 出去的人, 出去活动活动, 出去闲逛, 出去走走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接