有奖纠错
| 划词

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究语言

评价该例句:好评差评指正

Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.

此博客专为中法语言之交流而设。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait un séjour linguistique à l'étranger.

他在外国进行过一段语言实践。

评价该例句:好评差评指正

Comme tout le monde le sais, l’atout linguistique est très apprécié à Singapour.

众所周知,在新加坡语言优势总是被特别重视。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUG et l'OIT organisent des cours de formation, en particulier linguistique.

联合国日内瓦办事处和国际劳工组织提供了一些培训课程,特别是语言方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

于专业语言和语言

评价该例句:好评差评指正

Un Commissaire aux minorités linguistiques a été nommé pour protéger les intérêts linguistiques des minorités.

还设立了少数民族语言专员,在语言方面保护这些阶层利益。

评价该例句:好评差评指正

Ils dispenseront également une formation aux assistants linguistiques locaux en vue d'améliorer leurs compétences linguistiques.

他们还培训地方语言助理,提高他们语言技

评价该例句:好评差评指正

L'Université de Salamanque (Espagne) et l'Université nationale linguistique de Minsk continuent à assurer ce service.

Salamanca大(西班牙)和明斯克国家语言大(白俄罗斯)继续提供此类服务。

评价该例句:好评差评指正

J'aime beaucoup la linguistique.

我很喜欢语言

评价该例句:好评差评指正

Les compétences de cet homme de sciences s'étendaient de l'archéologie à la linguistique, de l'épigraphie à l'anthropologie.

作为全才型者,他不断地将自己方向加以延伸:从考古到语言、从金石到人类,都烙刻下属于他光辉印记。

评价该例句:好评差评指正

Ils reçoivent par ailleurs une formation linguistique.

目前正在向顾问提高语文培训,以加强其发挥影响。

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de linguistique française, Université de Besançon (France).

法国贝桑松大法语语言文凭。

评价该例句:好评差评指正

Diplôme en linguistique française, Université de Besançon (France).

法国贝桑松大法语语言文凭。

评价该例句:好评差评指正

Forte composante linguistique et culturelle dans l'apprentissage.

在教中非常重视语言和文化问题。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissance constitutionnelle des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et nationales.

在宪法上承认种族、宗教、语言和民族少数。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables des services linguistiques préfèrent les contacter individuellement.

语文服务部门主管人员只是别征询了退休人员和前联合国工作人员意见。

评价该例句:好评差评指正

Doctorat en linguistique théorique de l'Université d'Essex.

获得艾塞克斯大理论语言博士位。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème linguistique est propre à la version anglaise.

这一语言问题只出现在英文本中。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi linguistique est à l'examen.

语言法草案正在审议之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿达姆凯威斯反应, 阿大, 阿代尔的, 阿当褶皱期, 阿的平, 阿登高地, 阿登造山运动, 阿地螺属, 阿蒂克造山运动, 阿东糖醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Bonjour, je m'appelle Anne-Catherine Siman, je suis professeure de linguistique française à l'Université de Louvain.

大家好,我叫安娜·凯瑟琳·西蒙,我是鲁汶大学法语语言学教授。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

La diversité culturelle commence par la diversité linguistique.

文化的多首先是语言的多

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.

语言学证实了气候学家的假设。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que son niveau linguistique est pris en compte.

因为她的文学水平是被考虑在内的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce professionnel possède une double compétence linguistique et culturelle.

这位专业人士同时掌握语言和文化方面的

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

L'anglais a été choisi pour unifier une diversité linguistique.

选择英语是为了统一语言多

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 闲娱乐篇

Là où on va organiser en premier les séjours linguistiques !

在波尔多我们先要做的是语言旅行!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ça, c’est un fait linguistique tout à fait incontestable, c’est mesurable.

嗯,这是一个无可争辩的语言学事实,这是可测的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va résoudre un problème linguistique en moins de 3 minutes.

我们将在 3 分钟内解决一个语言问题。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je vous expliquerai ce phénomène linguistique plus en détail dans une prochaine vidéo.

我将在以后的视频中更详细地解释这种语言现象。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

C'est très utile, ces échanges linguistiques.

这些语言交流是非常有用的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez essayer de trouver un partenaire pour faire un échange linguistique, par exemple.

你们可以试着找个语伴来交流语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pas nécessairement, mais je trouve cela très important de vous montrer des faits linguistiques.

不一定,但我发现向你们展示语言事实非常重要。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Attention, les Français vont se moquer de vous et de votre impardonnable archaïsme linguistique.

小心了,法国人会嘲笑你和你不可原谅的古言古语。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Leur but est de créer et d’animer une zone francophone linguistique et culturelle, mais aussi économique et technologique.

目的是创造一个语言、文化、经济、技术层面的法语地区,促进其发展。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mme P: Absolument. Vous savez, l’unité linguistique était loin d’être faite.

Polanque夫人:当然不了。你知道,当时还远没有实现语言统一。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors, parlons de l'immersion linguistique et de la pratique du français sans vivre en France.

好,我们来谈谈不在法国生活时的语言沉浸和法语练习。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Adjoindre au code linguistique des graphiques de basse résolution, pour mettre progressivement sur pied un système linguistique à part entière.

以上述元码系为基础,辅以低分辨图形示例,逐步建立语言体系。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Selon la psychothérapeute Jennifer Silvershein, on peut souvent observer un schéma linguistique chez les personnes qui manipulent involontairement.

根据心理治疗师詹妮弗·西尔弗谢因(Jennifer Silvershein)的说法,在无意中操纵的人中经常可以观察到某种语言模式。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un défi linguistique sur deux mois pour vous aider à progresser le plus rapidement possible.

这是一个为期两个月的语言挑战,可帮助您尽快取得进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉, 阿尔卑斯山下的, 阿尔卑斯造山运动的, 阿尔卑斯褶皱期, 阿尔卑斯种人, 阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接