有奖纠错
| 划词

1.Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.真人慢速

1.此外,汉朝十分重视文学发展

评价该例句:好评差评指正

2.Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

2.关于这个题目有大量文献

评价该例句:好评差评指正

3.Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

3.这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

评价该例句:好评差评指正

4.Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

4.她原来是画, 文学

评价该例句:好评差评指正

5.Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

5.我是文学博士,研究是中国文学

评价该例句:好评差评指正

6.D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

6.我通常喜欢读一些法国文学名著。

评价该例句:好评差评指正

7.La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

7.文学所快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

评价该例句:好评差评指正

8.Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

8.推倒迂晦艰涩山林文学,建设明了通俗文学。

评价该例句:好评差评指正

9.Et, ô ! ne parlons pas littérature.

9.哟,不要谈论文学

评价该例句:好评差评指正

10.Elle est dans littérature de l'université.

10.它是在大学文学

评价该例句:好评差评指正

11.On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

11.她说不上是文学不过从小对文学很爱好。

评价该例句:好评差评指正

12.Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

12.有大量文献论述了关于这类暴露情况。

评价该例句:好评差评指正

13.La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

13.只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

评价该例句:好评差评指正

14.J’aime la littérature étrangère.

14.我喜欢外国文学。

评价该例句:好评差评指正

15.Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

15.对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle est férue de littérature.

16.她痴迷于文学

评价该例句:好评差评指正

17.Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

17.法国宗教气氛,法国绘画、音乐、文学

评价该例句:好评差评指正

18.Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

18.电子书库,收有各个时期法国文学经典著作。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

19.他们在巴黎生活及文学中总是占有重要位置

评价该例句:好评差评指正

20.Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

20.杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dardière, dardillon, dare-dare, darhan, dari, dariole, darique, Darius, Darlan, darling,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

1.Est-ce que vous lisez de la littérature?

你读学作品吗?

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Elle habite à Paris, elle a étudié la littérature.

她住在巴黎,所学的专业

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

3.Il lisait les poètes de toutes les littératures européennes.

他读所有欧洲诗人的作品。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

4.Tu dis souvent que tu aimes la littérature. Oui.

你不经常说你喜欢吗? 的。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.C’est à elle que commence la littérature de l’État.

政府的这里开始的。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

6.J'ai eu A en littérature et composition, B en anglais.

和写作A,英B。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

7.Son utilisation est plutôt rare et surtout réservée à la littérature.

它的使用很少见,主要用于

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

8.Et en plus, le mec, il nous sort de la littérature.

而且,他还引用了

「Top Chef 2023 级厨师」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Lors de ses études, Tolkien s'intéresse particulièrement à la littérature médiévale.

在学习期间,托尔金对中世纪特别感兴趣。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小

10.Dès son plus jeune âge Mary côtoie des intellectuels et s’instruit avec la littérature.

很小的时候开始,玛丽接触到了知识分子,并接受了教育

「艺术家的小」评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

11.Annie Ernaux les situe quelque part entre la littérature la sociologie et l'histoire.

确定了其在、社会学和历史中的位置。

「清晨,配个音唤醒自己」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.C’est toute la différence entre quelqu’un qui écrit et quelqu’un qui fait de la littérature.

一个普通写手和一个学家的区别。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.On sent qu’on est dans la littérature, dans une histoire.

我们感觉到自己处于学作品处于故事当中。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.C'est un temps qu’on trouve seulement dans la littérature.

这个时态只存在于学作品

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

15.L'auxiliaire « être » est plutôt réservé à la littérature et son emploi est plutôt rare.

“être”保留词,和它搭配使用的情况非常少见。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

16.Et ces fables sont considérées comme étant une des plus grandes œuvres de la littérature française.

此外,这些寓言被认为法国中最伟大的作品之一。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Nous ferons découvrir la littérature, la musique, toutes les œuvres de l'âme et de l'esprit.

我们将探索音乐,所有有灵魂和精神的作品。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

18.Je veux dire:la littérature de consommation.

消费

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

19.Aussi, découragé, je renonçais à jamais à la littérature, malgré les encouragements que m’avait donnés Bloch.

所以,我灰心丧气,此放弃虽然布洛克一再鼓励我。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

20.Oui ! Un livre " science-fiction" , " littérature classique" ?

嗯!科幻书?古典学?

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


d'arrache-pied, Darrieux, darse, darshan, darsine, darsonvalisation, dartois, dartos, dartre, dartreuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接