有奖纠错
| 划词

1.Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.

1.他与一宛女子结婚并获得居留证。

评价该例句:好评差评指正

2.En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.

2.宛,宣言已译宛语发行

评价该例句:好评差评指正

3.Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.

3.国际人道主义法的所有基本原则都被纳入的法律系统

评价该例句:好评差评指正

4.Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.

4.宛各有关机构与其合作伙伴开展密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

5.Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

5.波兰文和文是相似的语言。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.

6.宛共和国的法增强这项宪法条款。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.

7.法规禁止供任何这种支持

评价该例句:好评差评指正

8.D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.

8.根据从宛竞争委员会收到的资料。

评价该例句:好评差评指正

9.La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.

9.这会使社会的后代更加健康。

评价该例句:好评差评指正

10.Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.

10.宛当局也将这一转变归因于政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

11.Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.

11.健康信息以下数据。

评价该例句:好评差评指正

12.En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

12.此外,宛的欧洲议会候选人有38%为女性。

评价该例句:好评差评指正

13.Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.

13.重要的是应注意到,宛人民的营养状况正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.

14.所有接收到的信息都转交警察信息

评价该例句:好评差评指正

15.On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.

15.正在加强与本国妇女非政府组织的合作。

评价该例句:好评差评指正

16.Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.

16.一些文章被翻译瑞典语、波兰语、俄语、德语和宛语。

评价该例句:好评差评指正

17.Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.

17.宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。

评价该例句:好评差评指正

18.La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.

18.宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息和节目。

评价该例句:好评差评指正

19.Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.

19.主管机构在其活动注意到专员所出的建议。

评价该例句:好评差评指正

20.La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.

20.宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好, 大事化小,小事化了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

1.Si les Lituaniens vivent majoritairement en ville, ils sont restés proches de leur campagne.

如果大部分生活在城里,他们和他们的农村很近。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

2.Après mon stage de trois mois dans une entreprise lituanienne, je n'envisage plus mon avenir professionnel de la même manière.

我在的一个企业实习了3个月之后我不再以同样的方式看待我的职业生涯了。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

3.Benjamin Netanyahu a accordé une interview à la télévision lituanienne.

本雅明·内塔尼亚胡接受了电视台的采访机翻

「RFI简易法语听力 20188月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

4.Les Bleus, emmenés par Tony Parker, affrontent en ce moment les Lituaniens.

由托尼·帕克(Tony Parker)领导的蓝军目前正面对机翻

「RFI简易法语听力 20139月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

5.Nous arrivons à la frontière lituanienne, passage obligé pour le transit depuis la Russie.

- 我们到达边境从俄罗斯过境的必经机翻

「JT de France 2 20226月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

6.Ses silos de ciment sont vides mais il ne fait aucun reproche aux Lituaniens.

- 他的水泥筒仓空的,但他没有责备机翻

「JT de France 2 20226月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

7.Signe de cette fébrilité : les Lituaniens se ruent dans les armureries.

这种兴奋的一个迹象冲进了军械库。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228月合集

8.Une décision sur laquelle les dirigeants lituaniens sont finalement revenus, mais qui a accentué les tensions avec Moscou.

领导最终重新考虑的决定,但这加剧了与莫斯科的紧张关系。机翻

「RFI简易法语听力 20228月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

9.Le reste vient des pays de la Communauté des États indépendants d'ex-URSS, des voisins polonais et lituaniens, et d'Allemagne.

其余的来自前苏联独立国家联合体国家,波兰和邻国以及德国。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
美食法语

10.Les Lituaniens sont de grands consommateurs de viande. Qu'elle soit à base de boeuf, de mouton ou de volaille, elle alimente la cuisine traditionnelle.

消费肉的大户。要不然买牛肉,羊肉或者鸡肉,它作为传统美食的材料。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

11.Depuis samedi, les trains qui arrivent de Russie et se dirigent vers l'enclave russe de Kaliningrad sont fouillés à la frontière lituanienne.

自周六以来,已经在边境搜查了从俄罗斯抵达并前往俄罗斯飞地加里宁格勒的火车机翻

「RFI简易法语听力 20226月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

12.Ils sont limités en nombre et ce transporteur lituanien n'a pas respecté le nombre et les délais impartis pour faire du cabotage.

它们的数量有限,而且这家承运不遵守沿海运输的数量和期限。机翻

「JT de France 3 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

13.S'ils continuent ainsi, les Espagnols affronteront, en finale, les Lituaniens, qui ont battu les Croates un peu plus tôt aujourd'hui 77 à 62.

如果他们继续这样下去,西班牙将在决赛中面对他们今天早些时候以77-62击败了克罗地亚机翻

「RFI简易法语听力 20139月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

14.Il a critiqué les pays qui expulsent les migrants et a loué l'hospitalité des Lituaniens c'est-à-dire qu'ils reçoivent plus facilement les réfugiés chez eux.

他批评了驱逐移民的国家,并赞扬了立的热情好客,这意味着他们更容易在国内接收难民。机翻

「RFI简易法语听力 20189月合集」评价该例句:好评差评指正
美食法语

15.On les utilise dans plusieurs plats traditionnels lituaniens. Voilà de l'oseille, là de la sauce caucasienne, du raifort, et voilà des betteraves déjà prêtes pour la cuisine.

我们在许多传统菜里使用它酸模,高加索酱汁,辣根,那食用甜菜已经准备好可以做菜了。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228月合集

16.Le Figaro rappelle cet ouvrier lituanien résistant à son charme et lui disant que l'URSS devait libérer son pays, devant les caméras de télévision.

《 费加罗报》 回忆说, 这位拒绝了他的魅力,并在电视摄像机前告诉他苏联必须解放他的国家。机翻

「La revue de presse 20228月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810月合集

17.La plus directe c'est la présidente lituanienne avec cet avertissement :  « Il n'y aura pas de percée aujourd'hui » , pas de percée.

最直接的就总统警告说:“今天不会有突破”,没有突破。机翻

「RFI简易法语听力 201810月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20219月合集

18.FB : Quelques milliers de personnes se sont rassemblées à Vilnius, la capitale lituanienne, pour protester contre le passe sanitaire introduit par le gouvernement.

FB:几千聚集在首都维尔纽斯抗议政府引入的健康行证。机翻

「RFI简易法语听力 20219月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202111月合集

19.SD : De fortes tension entre la Chine et la Lituanie. Les autorités chinoises diminuent l'importance de leur relations diplomatiques avec les autorités lituaniennes.

SD:中国和立之间的紧张局势。中国当局降低了与当局建立外交关系的重要性机翻

「RFI简易法语听力 202111月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412月合集

20.Les craintes des Lituaniens, Lettons et Estoniens se sont intensifiées avec l'activité russe à leurs frontières. Les avions militaires russes passent à proximité tous les jours.

拉脱维亚和爱沙尼亚的恐惧随着俄罗斯在其边界上的活动而加剧。俄罗斯军用飞机每天都经过。机翻

「RFI简易法语听力 201412月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅, 大水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接