有奖纠错
| 划词

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

评价该例句:好评差评指正

Six de ces entités ont été localisées au Liechtenstein.

在列支敦士登境内共发现六个此类实体。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织活动主要集中在俄罗斯联邦。

评价该例句:好评差评指正

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉最有希望办法。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci apporte également une assistance aux États Membres afin de localiser les fonds.

小组还在追踪资产流向方面向会员国提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性,但另一些则是全球范围

评价该例句:好评差评指正

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织协助下终于得到控制。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur continue de déployer tous ses efforts pour les localiser et les appréhender.

检察官坚决致力于尽最大努力找到并逮捕他们。

评价该例句:好评差评指正

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技了适于饲养牲畜地区。

评价该例句:好评差评指正

D'après le requérant, huit mines au total ont été localisées et détruites par cette entreprise.

索赔人指出,该私营公司找到了8个水雷,并且予以摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难在逃犯位置。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中于社区干预行动,特别是在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil d'administration étaient parfois difficiles à localiser.

监督厅注意到,有时难以找到董事会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence a entrepris de localiser d'autres installations, matières et sources.

原子能机构目前正在查询其他设备、材料和资源所在地。

评价该例句:好评差评指正

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者帮助流浪年青处所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol, prévôt, prévôtal, prévôtale, prévôté, prévoyance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Un chien bien entraîné est capable de les localiser au centimètre près.

只训练有素的狗能够在几厘米内定位。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’as un IPhone, je peux te localiser.

你有个IPhone,我可以跟踪你。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment les pirannas localisent-ils leurs proies ?

食人鱼是如何确定其猎物的位置的?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tant que vous ne répondrez pas, notre monde n'aura aucun moyen de localiser la source de votre transmission.

只要不回答,这个世界就无法定位发射源。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis, de nombreux aventuriers ont tenté de localiser l'Atlantide.

自从,许多冒险家们试着定位亚特兰蒂斯。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au XXIe siècle, d'autres épidémies sont restées assez localisées.

21世纪,其他流行仍然个地方。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La maladie infectieuse restait localisée en Afrique jusque-là, avec deux souches en circulation.

在此之前,于非洲,有两种菌株在播。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Peux-tu localiser l'étoile DX3906 ? C'est un code datant de la Grande Crise.

能够定位DX3906恒星吗,这是危机纪元初的编号?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les compas, ces instruments de navigation que l'on utilise pour se localiser, s'affolent et finissent par tomber en panne.

指南针,也就是我们用来寻找方向的导航仪器,正在失灵,最终坏掉了。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Si ça se trouve, c'est un traqueur GPS et ils vont nous localiser.

如果这个 是个GPS追踪器 他们就能定位我们了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec ce VPN, vous pouvez vous localiser partout où vous voulez dans le monde.

有了这个VPN,你可以去到世界上的任何地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En admettant que vous entendiez le cri, pourriez-vous localiser le grain depuis votre cabine ?

而您也听到了这喊声,您能够在飞机上就此确定这粒沙的位置吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tant que vous ne répondrez pas, ce monde n'aura aucun moyen de localiser la source de votre transmission.

只要不回答,这个世界就无法定位发出源。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je dois absolument localiser le troupeau d'éléphants rapidement au risque de devenir moi-même une cible.

我必须尽快找到大象群,否则我自己可能会成为目标。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Par la même occasion, il espère récolter des indices qui lui permettront de localiser ce continent.

相同的情况,他希望收获让他确认大洲定位的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Monsieur vous répondra, mes amis, que les baleines sont localisées, suivant leurs espèces, dans certaines mers qu’elles ne quittent pas.

" 朋友们,先生的答复是这样,鲸鱼类是有地方性的,按照种类的不同;它们定居在某处海中,并不离开。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Des données que pourraient utiliser des hackers mal intentionnés pour localiser des objets de valeur ou des documents importants.

这种功能同时可能利用不良黑客定位物品的价值和重要文件。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En France, c'est plus compliqué, il me faut cette boussole pour localiser la direction de la Mecque.

在法国这要更加复杂,我需要指南针来确定麦加的方向。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cela permet de localiser des proies enfouies dans les profondeurs mais un stimulus trop important les alerte d'un danger.

这使得定位埋在深处的猎物成为可能,但过于强烈的刺激会让它们警惕危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les Etats-Unis promettaient 25 millions de dollars pour le localiser.

美国承诺提供 2500 万美元来找到他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prier, prière, prieur, prieural, prieurale, prieure, prieuré, prileptite, prilocaïne, Prim,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接