有奖纠错
| 划词

Il exerce un puissant magnétisme.

他有着强大吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Avec la magnétisme des routes, ce n'est pas toujours facile.

随着道路性,这并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Si le pendule se met alors à tourner, vous détenez la preuve que vous possédez un fort magnétisme !

如果钟摆开始转动,你有证据,你有一个强大

评价该例句:好评差评指正

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

力是第二个长期力量,主要由稀薄电离物质组成。

评价该例句:好评差评指正

Depuis longtemps, on a trouvé le moyen de savoir quels individus, dans une société, possèdent du magnétisme.

一直以来,我们找到了一种方法知道哪些个人世界上,带有性灵力。

评价该例句:好评差评指正

Si tu utilises les angles forcés, tu n'auras pas de problème de magnétisme sauf à l'extrémité du canal.

如果您使用角落强迫,你不会有任何问题与性运河除最后。

评价该例句:好评差评指正

La structure à grande échelle des objets présents dans l'univers est principalement déterminée par deux forces : la gravitation universelle et le magnétisme.

宇宙内各种物庞大构主要由两种力量决定:重力和力。

评价该例句:好评差评指正

Des levés aériens ont également été effectués dans cette région et ont permis la collecte de données sur la force de gravité et le magnétisme de la glace.

该区域进行了空中勘察,搜集关于冰层重力和数据。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte des activités ayant trait à l'astrophysique, à la mécanique céleste, aux étoiles variables, à la structure stellaire et au magnétisme stellaire et solaire sont poursuivies.

这一范围还正开展天物理学、天力学、变构以及和太阳性物质活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地、电离层和无线电波传播研究所一直研究使用纳卫监测电离层和层流。

评价该例句:好评差评指正

Les données sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et de l'Institut d'études du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio situé à Troisk, dans la région de Moscou.

德国诺伊施特雷利茨接收站和莫斯科地区特罗伊茨克地、电离层和无线电波传播研究所接收站正获得卫数据。

评价该例句:好评差评指正

Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.

并填补与水纹理,制定运河道路长度为基金,但当时成直角,这也是不容易,因为性。

评价该例句:好评差评指正

Au bout du canal, j'essaie d'approcher au maximum de la route perpendiculaire sans la toucher ( Attention au magnétisme ) et s'il ya ( comme ici ) 2 chemins au fond du canal je les fais se rejoindre.

运河底,我尝试用我连接通道最大垂直道路不接触它(注意)和地方(底部为这里)两个路径。

评价该例句:好评差评指正

Les données du satellite sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et à l'Institut du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et des ondes radio (IZMIRAN) du Centre de prévision des rayonnements à Troïsk, dans la région de Moscou.

德国Neustrelitz中心和莫斯科地区Troitsk地球、电离层和无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫数据。

评价该例句:好评差评指正

Par analogie avec le Soleil, il est raisonnable de supposer que les émissions de Ca II des atmosphères d'étoiles récentes, dont les propriétés physiques et la structure globale sont semblables à celles du Soleil, sont aussi associées au magnétisme.

通过和太阳类比,可以合理地推断出,由于晚型恒大气和太阳大气有着相似物理性质和整构,因而,前者Ca II辐射也和构有关。

评价该例句:好评差评指正

Le climat spatial et l'utilisation de nanosatellites destinés à produire des données magnétométriques à des fins de météorologie spatiale font l'objet de vastes débats au sein des instituts de recherche russes (Institut de recherche spatiale, Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio, notamment).

俄罗斯各学术机构(空间研究院和普什科夫地、电离层和无线电波传播研究所等)正广泛讨论空间天气问题和使用纳卫为空间天气服务提供空间力计数据问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登记局, 登记卡, 登记缺席, 登记为某号码, 登记证, 登记做律师, 登假账, 登科, 登临, 登陆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Question de magnétisme animal, répondit Ron d'un air sombre en tirant les fils de ses manches.

“异性相吸嘛。”罗恩闷闷不乐地回答,边把袖口的线头揪掉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il calculerait la distance à laquelle se trouve sa proie en utilisant le magnétisme terrestre, exactement comme un missile à tête chercheuse.

用地球的磁力来计算与猎物的距离,就像归航导弹样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait de Marius à elle un magnétisme tout-puissant, qui lui faisait faire, d’instinct et presque machinalement, ce que Marius souhaitait.

在马吕斯和之间有种最强的磁力,能出自本能或几乎机械地照马吕斯的愿望行事。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

Il se rappelait des histoires de catalepsie, les miracles du magnétisme ; et il se disait qu’en le voulant extrêmement, il parviendrait peut-être à la ressusciter.

他记起了感应的故事,磁力造成的奇迹;他自言自语,只要专心致志,也许可以起死回生。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le charisme, c’est une séduction, un magnétisme personnel, une aura, qui fait qu’on séduit son entourage, ou qu’on le stimule, qu’on le galvanise.

魅力是种诱惑,种个人的磁力,种光环,个人诱惑他的随从,或者我们刺激他,我们激励他。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En outre la protéine cryptochrome 4 des rouges-gorges s'est révélée plus sensible au magnétisme que celle d'oiseaux non migrateurs, comme le poulet ou le pigeon, ce qui confirmerait son rôle de capteur magnétique.

此外,知更鸟的隐花色素4蛋白已被证明比非候鸟,如鸡或鸽子对磁性更敏感,这将证实其作为磁传感器的作用。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il avait pourtant toutes les femmes de la cour, non pas en bouffonnant comme Voisenon, le macaque: par un magnétisme qui portait ses belles conquêtes aux pires excès de la passion.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登上宝座, 登上峰顶, 登上高地, 登上管风琴台, 登上讲台, 登上山顶, 登上塔顶, 登上舞台, 登上一座岛, 登时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接