L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基结是多层次公用钥匙基结个备选。
Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.
但是,如果用户社区通过创个网状公用钥匙基结而执行了个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中位公用钥匙基结验证服务商关系,因为此时这服务商已经成为该公用钥匙基结内为了与另公用钥匙基结“信任桥梁”“主要”验证服务商。
Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.
讨论中提到现有空间数据有:气候模型输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出内容在内情景分析结果,显示因气候事件造成死亡情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生基设施、年龄结、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。