有奖纠错
| 划词

1.Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.

1.而对小女孩来说,这种无条件的爱则会献给爸爸。

评价该例句:好评差评指正

2.Comment se manifeste cliniquement la contamination ?

2.感染的临床症候如何?

评价该例句:好评差评指正

3.Le poids des poussières, manifeste une force invisible.

3.灰尘之沉重,体现的是一种无形的力量。

评价该例句:好评差评指正

4.Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.

4.他的脸显得很疲倦。

评价该例句:好评差评指正

5.Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

5.他从童年开始就显露出超常的聪慧。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

6.的仅仅是一种的乐观。

评价该例句:好评差评指正

7.Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

7.因此,神秘的含义,这种暴力为是清楚

评价该例句:好评差评指正

8.Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .

8.在感染后尤其症状。

评价该例句:好评差评指正

9.L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

9.金融危机的影响此刻显现出来

评价该例句:好评差评指正

10.La collaboration est également manifeste entre les régions.

10.区域之间的合作也逐渐增加。

评价该例句:好评差评指正

11.Cela a eu des conséquences néfastes aujourd'hui manifestes.

11.这一现象的危险后果现在是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正

12.Il y a ici un règlement politique manifeste.

12.这方有一项明确的政治解决方法。

评价该例句:好评差评指正

13.Les résultats bénéfiques des actions entreprises sont déjà manifestes.

13.这样做的益处已经显现出来。

评价该例句:好评差评指正

14.Les conséquences en sont manifestes à l'heure actuelle.

14.这样做的后果在今天已显现出来。

评价该例句:好评差评指正

15.Aucun renseignement concernant les véhicules ne figure dans le manifeste.

15.有关车辆的数据没有列入航运舱单中。

评价该例句:好评差评指正

16.Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.

16.学生们抗议国家教育部所做的新变革。

评价该例句:好评差评指正

17.Toutefois, le trouble ne se manifeste pas seulement dans la rue.

17.但是,这种担忧不仅在街

评价该例句:好评差评指正

18.Son impact sur la santé et la nutrition a été manifeste.

18.其对保健和营养的影响也非常明显。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces disparités sont aussi malheureusement manifestes à l'intérieur des pays.

19.这些差异亦令人感到痛苦地存在于单独的国家之内。

评价该例句:好评差评指正

20.L'absence de protection sociale est particulièrement manifeste en milieu rural.

20.农村地区缺乏社会保护的情况特别惹人注目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flatsedge, flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Les angines, par exemple, qui se manifestent notamment par l'inflammation des tissus de la gorge.

比如,咽炎,通常由喉咙组织的炎症显示出来。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.C'est une bonne chose que les gens se rassemblent et qu'ils manifestent pour leurs droits.

聚集起来,为他的权利抗争,这是件好

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Est-ce que les gens se manifestent partout en France ?

是否在法国各地都有示威活动呢?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

4.Sa ressemblance lui parut encore plus manifeste sur une image d'Epinal, représentant le baptême de Notre-Seigneur.

有一张厄比纳尔的圣像,画着救主领洗,上面的圣灵她觉得特别像它。

「一颗简单的心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

5.Les Français manifestent en défilant dans les rues.

法国在路上排成长队

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

6.Des signes célestes de mauvaises augures se manifestent.

不祥之兆的天象出现

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Au contraire, il regardait Harry avec une fierté manifeste.

反,他望着哈利的目光中带着明显的自豪

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Easy French

8.Du coup, les gens sortent dans la rue, ils manifestent.

因此,走上街头抗议

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.La dépression se manifeste différemment chez les femmes et chez les hommes.

抑郁症在女性中的表现与男性不同。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.En portant son fusil à l'envers, un soldat manifeste son insoumission.

士兵将步枪倒立,表明他的不服从。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Début 2024, agriculteurs et agricultrices manifestent.

2024 年初,农民开始示威

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
疫 La Peste

12.Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.

表现了上帝坚持不懈变恶为善的意志。

「疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

13.Votre soutien et votre aide se manifestent en général d'une manière très concrète.

的支持和你的帮助通常会很具体地展现

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.En incitant l'ensemble des travailleurs à les suivre, ils manifestent ainsi leur désaccord.

通过号召所有工加入到罢工活动中,从而表达对现有政策的不满。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

15.Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.

因此,他感觉不到疼痛,也没有意识。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.Les troubles anxieux se manifestent rarement seuls, et sont souvent co-définis avec une autre affection.

焦虑症很少单独发生,并且通常与另一种疾病共同定义。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
历史

17.La défiance des matelots, d'origine populaire, se manifeste envers leurs officiers, d'origine aristocrate.

水手对贵族出身的军官表现出了普遍的不信任。

「历史文」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

18.Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.

除了沿海山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

19.Ce phénomène manifeste en fait la réaction de l’organisme contre le virus responsable du refroidissement.

实际上,这种现象表明了生物体对导致感冒的病毒的反应。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

20.Ce manifeste pour la liberté et la fraternité s'accorde avec l'air du temps.

这份自由和博爱的宣言代表着时代的前进。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flavène, Flaveria, flavescent, flaveur, flavianate, flavicidate, flavicide, flavicidine, flavicidique, flavicine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接