1.Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.
1.而对小女孩来说,这种无条件的爱则会献给爸爸。
2.Comment se manifeste cliniquement la contamination ?
2.感染的临床症候现如何?
3.Le poids des poussières, manifeste une force invisible.
3.灰尘之沉重,体现的是一种无形的力量。
4.Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.
4.他的脸显得很疲倦。
5.Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
5.他从童年开始就显露出超常的聪慧。
6.Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .
6.她现的仅仅是一种的乐观。
7.Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
7.因此,神秘的含义,这种暴力为是清楚的。
8.Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
8.在感染后尤其现出症状。
9.L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.
9.金融危机的影响此刻显现出来。
10.La collaboration est également manifeste entre les régions.
10.区域之间的合作也逐渐增加。
11.Cela a eu des conséquences néfastes aujourd'hui manifestes.
11.这一现象的危险后果现在是显而易见的。
12.Il y a ici un règlement politique manifeste.
12.这方有一项明确的政治解决方法。
13.Les résultats bénéfiques des actions entreprises sont déjà manifestes.
13.这样做的益处已经显现出来。
14.Les conséquences en sont manifestes à l'heure actuelle.
14.这样做的后果在今天已显现出来。
15.Aucun renseignement concernant les véhicules ne figure dans le manifeste.
15.有关车辆的数据没有列入航运舱单中。
16.Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.
16.学生们抗议国家教育部所做的新变革。
17.Toutefois, le trouble ne se manifeste pas seulement dans la rue.
17.但是,这种担忧不仅现在街。
18.Son impact sur la santé et la nutrition a été manifeste.
18.其对保健和营养的影响也非常明显。
19.Ces disparités sont aussi malheureusement manifestes à l'intérieur des pays.
19.这些差异亦令人感到痛苦地存在于单独的国家之内。
20.L'absence de protection sociale est particulièrement manifeste en milieu rural.
20.农村地区缺乏社会保护的情况特别惹人注目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Les angines, par exemple, qui se manifestent notamment par l'inflammation des tissus de la gorge.
比如,咽炎,通常由喉咙组织的炎症显示出来。
2.C'est une bonne chose que les gens se rassemblent et qu'ils manifestent pour leurs droits.
聚集起来,为他的权利抗争,这是件好。
3.Est-ce que les gens se manifestent partout en France ?
是否在法国各地都有示威活动呢?
4.Sa ressemblance lui parut encore plus manifeste sur une image d'Epinal, représentant le baptême de Notre-Seigneur.
有一张厄比纳尔的圣像,画着救主领洗,上面的圣灵她觉得特别像它。
5.Les Français manifestent en défilant dans les rues.
法国在路上排成长队。
6.Des signes célestes de mauvaises augures se manifestent.
不祥之兆的天象出现。
7.Au contraire, il regardait Harry avec une fierté manifeste.
反,他望着哈利的目光中带着明显的自豪。
8.Du coup, les gens sortent dans la rue, ils manifestent.
因此,走上街头进抗议。
9.La dépression se manifeste différemment chez les femmes et chez les hommes.
抑郁症在女性中的表现与男性不同。
10.En portant son fusil à l'envers, un soldat manifeste son insoumission.
士兵将步枪倒立,表明他的不服从。
11.Début 2024, agriculteurs et agricultrices manifestent.
2024 年初,农民开始示威。
12.Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.
它表现了上帝坚持不懈变恶为善的意志。
13.Votre soutien et votre aide se manifestent en général d'une manière très concrète.
你的支持和你的帮助通常会很具体地展现。
14.En incitant l'ensemble des travailleurs à les suivre, ils manifestent ainsi leur désaccord.
通过号召所有工加入到罢工活动中,从而表达他对现有政策的不满。
15.Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.
因此,他感觉不到疼痛,也没有意识。
16.Les troubles anxieux se manifestent rarement seuls, et sont souvent co-définis avec une autre affection.
焦虑症很少单独发生,并且通常与另一种疾病共同定义。
17.La défiance des matelots, d'origine populaire, se manifeste envers leurs officiers, d'origine aristocrate.
水手对贵族出身的军官表现出了普遍的不信任。
18.Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.
除了沿海山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。
19.Ce phénomène manifeste en fait la réaction de l’organisme contre le virus responsable du refroidissement.
实际上,这种现象表明了生物体对导致感冒的病毒的反应。
20.Ce manifeste pour la liberté et la fraternité s'accorde avec l'air du temps.
这份自由和博爱的宣言代表着时代的前进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释