有奖纠错
| 划词

Elle est toute menue.

她很瘦弱。

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi le menu.

单给我。

评价该例句:好评差评指正

C'est un menu diététique pour les enfants.

是一份为孩子们准备的营养单。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, hachez menu les oignons

首先,把洋葱

评价该例句:好评差评指正

Ce plat ne figure plus au menu.

单上没有了。

评价该例句:好评差评指正

Je dis que je regarde le menu.

我说给我看下单。

评价该例句:好评差评指正

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比上粉红色的单吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle doit respecter le menu diététique pour garder la ligne .

为了保持身材,她必须遵守营养单。

评价该例句:好评差评指正

Ce restaurant varie souvent les menus.

件餐馆经常换单。

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi le menu, s'il vous plaît.

请把套餐单拿给我。

评价该例句:好评差评指正

Dans le menu, il y a trois viandes au choix .

单上有三种肉可供选择。

评价该例句:好评差评指正

Le menu du dejeuner, c'est souvent different chaque jour.

无奈,又不会说)。中午的,每天都不一样。

评价该例句:好评差评指正

Le cabillaud est le poisson idéal pour les menus d'hiver.

是冬日餐桌上的理想食物!

评价该例句:好评差评指正

Le choix du champagne doit se faire en fonction du menu.

香槟的选择要根据单来定。

评价该例句:好评差评指正

La justice expéditive n'est pas au menu.

我们不会选择快餐式司法,而且让我声明,不会把诉讼作为权宜之计。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操作的进程。

评价该例句:好评差评指正

Oui,Monsieur.Voila la carte et le menu. Qu'est-ce que vous prenez?

来了,先生。单。您要点什么?

评价该例句:好评差评指正

La liste actualisée des organisations non gouvernementales figure dans le même menu déroulant.

网页下拉式单(伙伴)之下可以查访有关非政府组织的增订清单。

评价该例句:好评差评指正

Montrez-moi le menu du diner.

请给我看下晚饭单.

评价该例句:好评差评指正

Il faut s’attaquer aux gros poissons plutôt qu’au menu fretin”, a déclaré M.Costa.

要抓大,而不是小小虾,”科斯塔先生说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


térohm, térone, terpacide, terpadiène, terpane, terpanol, terpanone, terpénate, terpène, terpénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 1

Je vais prendre le menu à 20 euros.

我要20欧套餐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu regardes le menu dans un restaurant.

你在一家餐厅看

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Voici les menus pour passer vos commandes.

这是

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pas moi qui fais le menu.

不是我定

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动

– Merci. Il y a un menu du jour ?

。有当日特色套餐吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et le pourboire, c'est compris dans le menu ?

那小费呢?套餐里包括了吗?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Moi aussi. Je vais prendre ce menu. On commande ?

我也一样,我也要那个套餐。我们开始点餐吧?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Je dois concocter des menus différents tous les jours.

我必须每天设计不同

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Le fromage n'est pas compris dans le menu.

套餐里不包括奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mais, vous savez, aujourd’hui, mon mari a fait un menu unique.

但,您知道,今天我先生做了一份特别

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est facile. C'est un menu classique le jeudi midi.

这很容易。这是一份经典周四午餐

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Excusez-moi, il n'y a pas de fromage dans le menu ?

不好意思,请问奶酪是包含在套餐里吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Avant même qu'on leur apporte les menus, elle était déjà grise.

还没送上来,朱莉亚就已经有点醉意了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初

On a pris deux menus à 18 euros et un seul café, pas quatre !

我们点了两个18欧套餐和一杯咖啡,不是四杯。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Malheureusement, dit Ned Land, on ne nous a donné que le menu du bord.

“真倒霉,”尼德·兰说道,他们只是给我们送来那船上。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pensez à varier vos menus pour profiter au maximum des bienfaits de chacun d’entre eux.

可以通过最大程度利用这些蔬水果好处来考虑丰富你食谱。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Et le pourboire, c’est compris dans le menu ?

Benoît : 那小费呢?里有吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et pendant qu’on attend d’être servi, on laisse errer son regard sur les menus.

当我们在等待上时,我们眼睛会在上徘徊。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

On va tout donner, on va faire un menu à la hauteur d'une finale.

我们会全力以赴,做出能配得上决赛

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dominique propose différents menus à moins de 10 euros.

多米尼克提供了不同类型10欧元以内

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terrain de sport, terramare, terramycine, terraplane, terraqué, terrarium, terra-rossa, terrasse, terrassement, terrasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接