有奖纠错
| 划词

1.Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

1.这种理论主要在知识界中流行。

评价该例句:好评差评指正

2.Bienvenue demandes de renseignements de tous les milieux de vie.

2.欢迎各界来电查

评价该例句:好评差评指正

3.Cordialement accueillir les clients de tous les milieux de vie.

3.欢迎各界客户联系。

评价该例句:好评差评指正

4.Bienvenue de tous les milieux de vie qui demandent la consultation.

4.欢迎各界人仕来电

评价该例句:好评差评指正

5.Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.

5.心邀请各界人事与我合作。

评价该例句:好评差评指正

6.J'attends des amies de tous les milieux de vie pour nous guider!

6.恭候各界光临指导!

评价该例句:好评差评指正

7.Nous félicitons sincèrement les amis de tous les milieux de vie pour nous guider!

7.我们真的欢迎各界的光临指导!

评价该例句:好评差评指正

8.Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

8.朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!

评价该例句:好评差评指正

9.Les collègues de tous les milieux de vie et d'espoir de franchir un ami.

9.希望能和各界同仁交个

评价该例句:好评差评指正

10.Engagé dans les milieux d'affaires des principales caractéristiques de l'agent de ventes locales.

10.行主要从事地特色产品的销售代理业务。

评价该例句:好评差评指正

11.Nos collègues de tous les milieux de vie et renforcer les échanges et de joint-venture.

11.我公司与各界同仁加强交流,共同创业。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans les milieux européens, c’est la consternation.

12.惊愕和沮丧的情绪弥漫欧洲各界

评价该例句:好评差评指正

13.Se félicitant des liens de coopération avec les milieux d'affaires!

13.欢迎与企业联系合作!

评价该例句:好评差评指正

14.C'est ce que rapportent des milieux israéliens.

14.这是我们从以色列圈内听到的。

评价该例句:好评差评指正

15.Les gens de différents milieux collègues félicitons de la contacter, si nécessaire.

15.各个人士的同仁如有需要欢迎联系。

评价该例句:好评差评指正

16.Le consortium a introduit la télémédecine dans des milieux extrêmes.

16.联合会将远距医学引进特殊环境

评价该例句:好评差评指正

17.Salue chaleureusement les gens de tous les milieux de vie pour nous guider, une large coopération.

17.热忱欢迎各界人士光临指导,广泛合作。

评价该例句:好评差评指正

18.Accueillir les clients de tous les milieux de vie plus patronage, de créer une situation gagnant-gagnant.

18.欢迎各界客户垂惠顾,共创双赢。

评价该例句:好评差评指正

19.Salue chaleureusement les amis de tous les milieux de vie, la lettre demande des négociations commerciales.

19.热忱欢迎各界,来电来函洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

20.L'autre branche serait intitulée « milieux spécifiques régionaux et sous-régionaux ».

20.另一轨道称为“区域和次区域特有的介质”,包括为某一区域或次区域所特有的非核心介质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ulcérative, ulcéré, ulcère, ulcérée, ulcérer, ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,珊瑚生存环面临的威胁什么?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

2.On a vraiment des milieux particuliers qui sont uniques dans les Landes.

我们真的有特殊的德斯独一无二的。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
美食法语

3.Quand l'ail devient légèrement doré, je rajoute les milieux des tiges des asperges.

当大蒜变得稍微金黄时,我加入芦笋茎的中部

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环科普

4.Des aléas climatiques qui peuvent détruire des milieux déjà fragilisés, comme les récifs coralliens.

气候灾害可能会破坏珊瑚礁等,本就脆弱的

「« Le Monde » 生态环科普」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三

5.Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。

「北外法语 Le français 第三」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三

6.Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。

「北外法语 Le français 第三」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

7.Et on constate que la plupart des jeunes qui réussissent sont issus de milieux socioculturels favorisés.

我们看到,大多数成功的年轻人来自优越的社会文化背景

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Ces jumeaux, qui ont grandi dans des milieux différents, sont pourvus de capacités intellectuelles strictement identiques.

不同中长大的双胞胎,具有严格意义上相同的智力能力。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.La piste suivie par les enquêteurs devrait les mener dans les milieux de la magie noire.

普遍认不知姓名的黑势力男女巫师所

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

10.Oui, alors ça dépend vraiment des régions, et surtout ça dépend des milieux, et de l'âge, etc.

的,取决于大区,尤其取决于社会年龄等等。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

11.C'est pour cette raison que les petits bureaux fermés sont très intéressants dans les milieux de travail.

个原因小小的封闭的办公室上班的地点变得有趣。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Petit à petit, la raclette envahit les tables des milieux aisés.

渐渐地,烧烤刮奶酪登上了富人阶层的餐桌。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环科普

13.Les milieux socioculturels étaient extrêmement différents.

社会文化背景极其不同。

「« Le Monde » 生态环科普」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

14.Les flots s’y brisaient avec ce murmure sonore particulier aux milieux clos et immenses.

波浪的互相撞击发出了四周都被围住的空间所特有的奇特而响亮的声音。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Le débat fait rage dans les milieux intellectuels, pour savoir à qui il faut attribuer quelle part de responsabilité.

知识界中一场激烈的辩论正进行,讨论各自应承担多少责任。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

16.Mais il y a encore, dans certains milieux, cette tradition : les femmes ne paient pas.

某些阶层,仍保有个传统:女士不付钱。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

17.Ces milieux différents permettent de varier les vitesses d'écoulement et les profondeurs d'eaux.

些不同的环使得改变流速和水深成可能。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.En plus, ici, on voit très bien les différents environnements que l'on peut croiser en montagne, les différents milieux.

另外,里还可以看到山中不同的环,不同的状况

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

19.Dans la nature, les zones d'échange entre deux milieux naturels sont toujours les plus productives.

自然界中,两个自然环之间的交叠区总最有生产力的。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

20.Les enjeux de la réserve sont de maintenir cette grande diversité de milieux naturels.

保护区的挑战要保持种自然环丰富的多样性。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultérieurement, ultième, ultimatum, ultime, ultime secours, ultimo, ultra, ultra-, ultrabasique, ultrabasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接