有奖纠错
| 划词

1.Sans oublier la grande Mosquée de Paris, dans le Quartier latin, près du jardin des Plantes.

1.请不要忘记,在巴黎拉丁区的植物,有一座大

评价该例句:好评差评指正

2.Ché pas. C'est peut être nouveau. Une mosquée je pense...

2.不知道,也许是一个新的吧。

评价该例句:好评差评指正

3.La mosquée de Dams est vraiment un grand bâtiment très impréssionnant.

3.大马士革最负盛名的是一座,还有就是迷宫般的巴扎。

评价该例句:好评差评指正

4.La mosquée, ses fenêtres sont sculptées par une vaste pièce de marbre.

4.废城里的,它的窗花都是在整块大理石上镂空雕刻出来的.

评价该例句:好评差评指正

5.Un autre incident a eu trait à une mosquée.

5.另一个事件涉及一个

评价该例句:好评差评指正

6.A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

6.与众不的是这些螺旋形的廊柱。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

7.我们还注意到采取了措施修复这些

评价该例句:好评差评指正

8.Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.

8.今天对萨迈拉的什叶派进行的新的袭击就表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

9.Les mesures nécessaires ont également été prises par le Gouvernement pour protéger ses mosquées.

9.政府也采取必要措施来维护其

评价该例句:好评差评指正

10.Des briques ont été lancées contre des mosquées à Belfast, Manchester, Londres, Southend et Glasgow.

10.贝尔法斯特、曼彻斯特、伦敦、绍森德和格拉斯哥的被人投掷砖块。

评价该例句:好评差评指正

11.La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.

11.阿勒颇的,据说是大马士革的兄弟,我没有进去。

评价该例句:好评差评指正

12.Après la cérémonie, M. Khalilov et son père se sont rendus à la mosquée pour prier.

12.婚礼过后, Khalilov先生和父亲前往镇上祈祷。

评价该例句:好评差评指正

13.Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.

13.有几个教堂和据说被纵火焚烧。

评价该例句:好评差评指正

14.Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

14.许多被用作仓库和物品存放处。

评价该例句:好评差评指正

15.Une mosquée a également été incendiée à Kakata.

15.卡卡塔也有一所遭焚烧。

评价该例句:好评差评指正

16.Aucun signe ne rappelle l'existence de cette mosquée.

16.当地没有标志曾有过的纪念牌。

评价该例句:好评差评指正

17.Une mosquée est actuellement en construction à Minsk.

17.目前在明斯克正在建造一个

评价该例句:好评差评指正

18.Maisons, églises, mosquées et temples, tous, sans distinction, ont été détruits.

18.住房、教堂、和庙宇全然被毁,毫无例外。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans sept mosquées, des prières avaient lieu cinq fois par jour.

19.在七个每日举行五次日常祈祷会。

评价该例句:好评差评指正

20.Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

20.除了之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头, 测量图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Non, je crois qu'ils se marient pas à la mosquée.

不,我认为他们不在清真结婚

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

2.Ça s’est passé à deux pas de la Mosquée de Paris.

事情发生在离巴黎清真仅一步之遥的地方。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

3.Contemplez la mosquée nationale Masjid Negara, inspirée de la Grande Mosquée de la Mecque.

参观受麦加大清真启发的国家清真

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Juste à côté du jardin des plantes, il y a la grande mosquée de Paris.

就在植物园旁边,是巴黎的大清真

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

5.Familles et amis se réuniront à la mosquée ou à la maison pour observer ce mois sacré.

家人们和朋友们将聚集在清真或家中遵循这个神圣的月份。

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
法国总统词集锦

6.Ces gestes-là ne resteront jamais impunis, qu’ils concernent une mosquée, une synagogue, un temple ou une église.

这些行为均要受制裁,不管是清真犹太庙或者

「法国总统词集锦」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

7.Et en même temps de se retrouver dans la proximité de la Mosquée.

同时,这在清真附近

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.Je peux aussi les faire en groupe à la mosquée ou avec des amis.

我也可以在清真和大家一起做祷告,或者和朋友一起做。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Et ensuite on se marie religieusement, donc soit à l'église, à la synagogue, à la mosquée j'imagine.

然后我们以宗方式结婚,所以要么在,要么在犹太,在清真

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Il se montre même précurseur quand il façonne côte à côte une mosquée, une maison blanche et un temple indou.

当他同时建造一座清真一座白宫和一座印度庙时,他甚至表明自己是一位先驱。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Accueilli en héros dans la plus grande mosquée du pays hier, il se pose comme le nouveau maître de Damas.

昨天, 他在该国最大的清真英雄般的欢迎,摆出了大马士革主人的姿态。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.Sur mon tapis, il y a le dessin de la mosquée où se trouve le tombeau du prophète Muhammad.

在我的毯子上有先知穆罕默德陵墓所在的清真的图画。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

13.Les habitants de Ramallah se pressent vers la mosquée.

拉马拉居民涌向清真机翻

「RFI简易法语听力 201311月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238月合集

14.Fin juin, c'était devant une mosquée de la capitale suédoise.

6月底,地点是瑞典首都一座清真前。机翻

「Géopolitique franceinter 20238月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228月合集

15.Une puissante explosion a retenti hier soir dans une Mosquée de la capitale.

昨晚在首都的一座清真内响起了强烈的爆炸声。机翻

「RFI简易法语听力 20228月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

16.Elle est bloquée depuis 10 jours. Elle dort dans la mosquée du poste frontière.

它已被阻止 10 天。她睡在边境哨所的清真里。机翻

「RFI简易法语听力 20139月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155月合集

17.A la une également, la nouvelle attaque contre une mosquée chiite en Arabie Saoudite.

ZK:头版还有对沙特阿拉伯什叶派清真袭击。机翻

「RFI简易法语听力 20155月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236月合集

18.Les fidèles se sont déplacés en famille à la mosquée de la Riviera trois.

信徒们举家迁往里维埃拉三清真机翻

「RFI简易法语听力 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

19.S'attaquer au recul de la laïcité il faut fermer les mosquées radicales il faut expulser.

应对世俗主义的衰落必须关闭激进的清真必须被驱逐。机翻

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137月合集

20.Ils ont annoncé qu'ils partiraient de la mosquée de Rabaa, après la prière de 22h.

他们宣布他们将在10 p.m祈祷后离开拉巴清真机翻

「RFI简易法语听力 20137月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位, 测位技术员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接