有奖纠错
| 划词

1.Sans oublier la grande Mosquée de Paris, dans le Quartier latin, près du jardin des Plantes.

1.要忘记,在巴黎拉丁区的植物园附近,有一座大清真寺。

评价该例句:好评差评指正

2.Ché pas. C'est peut être nouveau. Une mosquée je pense...

2.,也许是一个新的清真寺吧。

评价该例句:好评差评指正

3.La mosquée de Dams est vraiment un grand bâtiment très impréssionnant.

3.大马士革最负盛名的是一座清真寺,还有就是迷宫般的巴扎。

评价该例句:好评差评指正

4.La mosquée, ses fenêtres sont sculptées par une vaste pièce de marbre.

4.废城里的清真寺,它的窗花都是在整块大理石上镂空雕刻出来的.

评价该例句:好评差评指正

5.Un autre incident a eu trait à une mosquée.

5.另一个事件涉及一个清真寺。

评价该例句:好评差评指正

6.A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

6.清真寺与众的是这些螺旋形的廊柱。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

7.我们还注意到采取了措施修复这些清真寺

评价该例句:好评差评指正

8.Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.

8.今天对萨迈拉的什叶派清真寺进行的新的袭击就表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

9.Les mesures nécessaires ont également été prises par le Gouvernement pour protéger ses mosquées.

9.政府也采取必要措施来维护其清真寺

评价该例句:好评差评指正

10.Des briques ont été lancées contre des mosquées à Belfast, Manchester, Londres, Southend et Glasgow.

10.贝尔法斯特、曼彻斯特、伦德和格拉斯哥的清真寺被人投掷砖块。

评价该例句:好评差评指正

11.La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.

11.阿勒颇的清真寺,据说是大马士革清真寺的兄弟,我没有进去。

评价该例句:好评差评指正

12.Après la cérémonie, M. Khalilov et son père se sont rendus à la mosquée pour prier.

12.婚礼过后, Khalilov先生和父亲前往镇上清真寺祈祷。

评价该例句:好评差评指正

13.Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.

13.有几个教堂和清真寺据说被纵火焚烧。

评价该例句:好评差评指正

14.Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

14.许多清真寺被用作仓库和物品存放处。

评价该例句:好评差评指正

15.Une mosquée a également été incendiée à Kakata.

15.卡卡塔也有一所清真寺遭焚烧。

评价该例句:好评差评指正

16.Aucun signe ne rappelle l'existence de cette mosquée.

16.当地没有标志曾有过清真寺的纪念牌。

评价该例句:好评差评指正

17.Une mosquée est actuellement en construction à Minsk.

17.目前在明斯克正在建造一个清真寺。

评价该例句:好评差评指正

18.Maisons, églises, mosquées et temples, tous, sans distinction, ont été détruits.

18.住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans sept mosquées, des prières avaient lieu cinq fois par jour.

19.在七个寺庙每日举行五次日常祈祷会。

评价该例句:好评差评指正

20.Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

20.除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扳平比分的得分, 扳平比分的进球, 扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Non, je crois qu'ils se marient pas à la mosquée.

不,我认为他们不清真寺结婚

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

2.Ça s’est passé à deux pas de la Mosquée de Paris.

事情发巴黎清真寺步之遥的地方。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

3.Contemplez la mosquée nationale Masjid Negara, inspirée de la Grande Mosquée de la Mecque.

参观受麦加大清真寺启发的国家清真寺。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Juste à côté du jardin des plantes, il y a la grande mosquée de Paris.

植物园旁边,是巴黎的大清真寺。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

5.Familles et amis se réuniront à la mosquée ou à la maison pour observer ce mois sacré.

家人们和朋友们将聚集清真寺或家中遵循这个神圣的月份。

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

6.Ces gestes-là ne resteront jamais impunis, qu’ils concernent une mosquée, une synagogue, un temple ou une église.

这些行为均要受制裁,不管是清真寺犹太教堂、寺庙或者教堂。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

7.Et en même temps de se retrouver dans la proximité de la Mosquée.

同时,这清真寺附近

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.Je peux aussi les faire en groupe à la mosquée ou avec des amis.

我也可以清真寺和大家起做祷告,或者和朋友起做。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Et ensuite on se marie religieusement, donc soit à l'église, à la synagogue, à la mosquée j'imagine.

然后我们以宗教方式结婚,所以要么教堂,要么犹太教堂,清真寺

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Il se montre même précurseur quand il façonne côte à côte une mosquée, une maison blanche et un temple indou.

当他同时建造清真寺宫和印度教寺庙时,他甚至表明自己是位先驱。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Accueilli en héros dans la plus grande mosquée du pays hier, il se pose comme le nouveau maître de Damas.

昨天, 他该国最大的清真寺英雄般的欢迎,摆出了大马士革新主人的姿态。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.Sur mon tapis, il y a le dessin de la mosquée où se trouve le tombeau du prophète Muhammad.

我的毯子上有先知穆罕默德陵墓所清真寺的图画。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

13.Les habitants de Ramallah se pressent vers la mosquée.

拉马拉居民涌向清真寺机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

14.Fin juin, c'était devant une mosquée de la capitale suédoise.

6月底,地点是瑞典首都清真寺前。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

15.Une puissante explosion a retenti hier soir dans une Mosquée de la capitale.

昨晚首都的清真寺内响起了强烈的爆炸声。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

16.Elle est bloquée depuis 10 jours. Elle dort dans la mosquée du poste frontière.

它已被阻止 10 天。她睡边境哨所的清真寺里。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

17.A la une également, la nouvelle attaque contre une mosquée chiite en Arabie Saoudite.

ZK:头版还有对沙特阿拉伯什叶派清真寺的新袭击。机翻

「RFI简易法语听力 2015年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

18.Les fidèles se sont déplacés en famille à la mosquée de la Riviera trois.

信徒们举家迁往里维埃拉三清真寺机翻

「RFI简易法语听力 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

19.S'attaquer au recul de la laïcité il faut fermer les mosquées radicales il faut expulser.

应对世俗主义的衰落必须关闭激进的清真寺必须被驱逐。机翻

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

20.Ils ont annoncé qu'ils partiraient de la mosquée de Rabaa, après la prière de 22h.

他们宣布他们将10 p.m祈祷后开拉巴清真寺机翻

「RFI简易法语听力 2013年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


班硅锰石, 班会, 班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接