有奖纠错
| 划词

1.Les mousquetaires font des exercices de tir.

1.火枪手击练习。

评价该例句:好评差评指正

2.La force de combat des mousquetaires est puissante.

2.火枪手的战斗力很强大。

评价该例句:好评差评指正

3.Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

3.他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出,然后递给他。

评价该例句:好评差评指正

4.Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

4.国王经常带着嘲讽的神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①耀自己的火枪,直气得主教大人花白胡须倒竖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maniement, manier, manier les armes, maniéré, manière, maniérée, maniérer, manières, maniérisme, maniériste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个手 Les Trois Mousquetaires

1.Ah ! six gardes de Son Éminence arrêtent six mousquetaires de Sa Majesté ! Morbleu !

“哼!枢机主教阁下的六卫士居然抓走了国王陛下的六!见鬼!

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

2.On est comme les trois Mousquetaires !

他们就像三个一样!

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

3.Il est vrai que les mousquetaires font triste figure à la cour.

的确,们在宫廷中显得很可怜。

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Des années plus tard, en 1814, Louis X huit tente de rétablir les mousquetaires.

多年后,即 1814 年,路易八世试图恢复的地位

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

5.Ah çà, mais ce sont des diables-à-quatre, des gens à pendre, que vos mousquetaires !

嗯,这个嘛,您那些都是冒失鬼,都该吊死!”

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻

6.Surnommé Les mousquetaires à la Coupe, Davis est à l'origine de la création de RolandGarros en 1928.

被誉为“穆斯克特骑士”的法国选手们,正是戴维斯杯的奠基人,并推动了1928年罗兰·加洛斯的创建。

「凡尔赛宫奇闻事」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

7.Dans cette épreuve, il y a un candidat qui m'intrigue avec ses tatouages et sa petite moustache de mousquetaire.

在这个比赛中,有一个候选人让我很感兴趣,他有纹身和一小般的胡子

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

8.Monsieur, dit-il, vous vous ferez étriller, je vous en préviens, si vous vous frottez ainsi aux mousquetaires.

“先生,我告诉您,这样向衅是自讨苦吃

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

9.C'est fâcheux, continua-t-il ; quelle trouvaille pour Sa Majesté, qui cherche des braves de tous côtés pour recruter ses mousquetaires !

“真遗憾,本来倒是块好料子。国王陛下正派人四处寻找,招募哩!”

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

10.C’est vous qui me demandez ? dit le mousquetaire.

“是您找我吗?”

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

11.Les deux mousquetaires étaient déjà arrivés et pelotaient ensemble.

另外两个已经到了,正在练球。

「三个手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 02

12.Raoul s'écarta d'un pas pour faire place au mousquetaire.

拉乌尔走到一边,为腾出空间机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 02」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

13.Milady, par exemple, c'est l'horrible et cruelle héroïne des « Trois mousquetaires » .

比如米拉迪,就是《三剑客》中恐怖残忍的女主角。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

14.Le voilà nanti d'une 14e coupe des mousquetaires et d'un 22e titre du Grand Chelem.

他在这里获得了第 14 个杯和第 22 个大满贯冠军。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

15.Vous m'offrez votre démission du grade de lieutenant de mousquetaires ?

你向我提出辞去中尉的职务吗?机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

16.Et celle qui fut la femme d'Athos, toujours dans les « Trois mousquetaires » , s'appelle Milady de Winter.

而阿托斯的妻子, 仍在“三剑客” 中的那个,叫做温特夫人。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

17.Et d'ailleurs cette phrase n'est pas de moi mais de D'Artagnan, un des trois mousquetaires, vous savez les personnages d'Alexandre Dumas.

此外,这句话不是我说的,而是D'Artagnan说的,三个之一你们知道的,这是Alexandre Dumas笔下的人物。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Ah oui, j'avais oublié de vous le préciser, les mousquetaires sont des nobles.

啊,对了,我忘了告诉你,都是贵族。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

19.L'étonnement se peignit sur le visage du mousquetaire.

的脸上露出了惊讶的神色机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

20.Un mousquetaire, c'est à en crever d'orgueil !

一个就足以骄傲地死去!机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maniguette, manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接