有奖纠错
| 划词

1.Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.

1.法罗力(FERROLI)集团是一家来自意大利的跨公司。

评价该例句:好评差评指正

2.Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.

2.随着全球化发展,出现了越来越的跨公司。

评价该例句:好评差评指正

3.Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

3.正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有公司。

评价该例句:好评差评指正

4.Lorsqu'ils existent, ils sont généralement encouragés par des multinationales de pays développés.

4.有这样方案的地方经常是得到发达家的公司的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

5.Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 1 886 patrouilles terrestres.

5.特遣部专门小组共进行了1 886次地面巡逻。

评价该例句:好评差评指正

6.La division de l'évaluation d'UNIFEM a réalisé pendant l'année quatre évaluations thématiques multinationales.

6.妇发基金评价股在这一年期间完成了四次主评价。

评价该例句:好评差评指正

7.Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 2 534 patrouilles terrestres.

7.特遣部专门小组总共进行了2 534次地面巡逻。

评价该例句:好评差评指正

8.L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

8.则建议建设由原子能机构控制的新的、浓缩设施。

评价该例句:好评差评指正

9.La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

9.将继续支助并不断开展这一工作。

评价该例句:好评差评指正

10.L'étude sera menée par une équipe multinationale.

10.这一研究将由一个班子进行。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

11.这些原则也适用于公司本身。

评价该例句:好评差评指正

12.Les forces multinationales ont eu un rôle consultatif.

12.则随时提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

13.Ensuite, les entreprises multinationales devraient jouer un rôle moteur.

13.第二,全球性公司必须发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正

14.Une forte présence multinationale intérimaire devrait également être envisagée.

14.强大的临时性存在也可以是选择之一。

评价该例句:好评差评指正

15.Par ailleurs, les forces multinationales constituent un élément temporaire.

15.此外,是一个暂时的因素。

评价该例句:好评差评指正

16.Je voudrais également remercier la force multinationale de son appui.

16.我还要感谢的支持。

评价该例句:好评差评指正

17.La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

17.和观察员是一个小组织。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle exige une réponse multinationale groupée et de grande ampleur.

18.它要求作出巩固和广泛的反应。

评价该例句:好评差评指正

19.Le porte-parole de la Force multinationale a confirmé l'incident.

19.驻伊拉克发言人证实了这一事件。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce dernier a appelé au déploiement d'une force multinationale.

20.秘书长要求部署一支

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


vulcain, vulcanales, vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

1.Dans cette société on crée des logiciels de gestion de produit ou de stock pour de grandes multinationales.

在这家司人们创建产品管理软件或者存货对于许多大国家

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Je possède 4,5 milliards de dollars et une entreprise multinationale de pétrole.

我有四十五亿美元和一家跨国司。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Mon père est milliardaire, il dirige une compagnie multinationale spécialisée dans le pétrole.

我父亲是亿万富翁,他是一个跨国司的总裁。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

4.Une manière pour ces multinationales de se dédouaner de leurs responsabilités, rejetant la faute sur leurs prestataires.

这是一些跨国逃避责任的一种方式,把责任推给他们的供应商。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

5.Bingo amigo ! Mon pote, tu pars à la Chambre des commerce déposer Lionel Multinationale and Sons !

正解,兄弟!你赶紧去工商局注册Lionel Multinationale and Sons!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

6.Et puis, si vous pouvez aussi tout simplement de ne pas vouloir monter les échelons d'une grande multinationale.

接着,如果你们也可以简单地不想上大型跨国的阶梯

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

7.Nous défendons nos petits producteurs assiégés par des multinationales sans scrupule.

我们保护受到无良跨国围攻的小生产商。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

8.Et quand t'auras ton diplôme, tu vas travailler dans une multinationale?

当你毕业时,你将在一家跨国工作吗机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年9月合集

9.A propos de Street art, Street Press, sur internet, vient nourrir notre méfiance envers les multinationales.

关于新闻,互联网上的,,助长了我们对跨国的不信任机翻

「La revue de presse 2020年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

10.Ces multinationales devraient être en mesure d'assurer la sécurité de ces canalisations.

这些跨国应该能够确保这些管道的安全。机翻

「TV5每周精选(视频版)2024年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

11.Petit à petit, nos PME sont devenues multinationales mais sans pour autant renier leurs traditions.

渐渐地,我们的中小企业已经成为跨国,但不否认他们的传统。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

12.Il demande l'aide de la France et de la Force Multinationale d'Afrique Centrale.

他请求法国和中部非洲多国部队的帮助。机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Le principal échec porte sur l'imposition minimale des multinationales, toujours bloquée par le veto hongrois.

- 主要失败与跨国的最低税收有关仍被匈牙利否决权阻止。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

14.C'est plus facile pour les multinationales, les très grandes entreprises, parce qu'elles travaillent dans plusieurs pays différents.

对于跨国大型司来说, 这更容易,因为它们在多个不同的国家开展业务。机翻

「RFI简易法语听力 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

15.Réunion d'experts à Yaoundé au Cameroun en vue de la constitution d'une force mixte multinationale contre Boko Haram.

在喀麦隆雅温得举行专家会议,以建立一支打击博科圣地的多国联合部队。机翻

「RFI简易法语听力 2015年2月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

16.En reprenant ses activités en Birmanie, Toyota se démarque des autres multinationales qui ont tourné le dos au pays.

通过恢复在缅甸的活动,丰田从其他背弃缅甸的跨国中脱颖而出。机翻

「RFI简易法语听力 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

17.Multinationales et consommateurs, la guerre de l'eau ; et à qui profitent les soldes ?

跨国和消费者,水战;谁从销售中受益?机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

18.Le général Akaga chef de la Force multinationale d'Afrique Centrale a prévenu la Séléka.

中非多国部队司令阿卡加将军警告塞雷卡。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

19.La plupart des multinationales comme Shell, Chevron, Total, Mobil et les autres, ont des canalisations ici.

大多数跨国,如壳牌、雪佛龙、道达尔、美孚等都在这里设有管道。机翻

「TV5每周精选(视频版)2024年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

20.Des multinationales qui ont payé en France entre 1,9 et 14,5 millions d'euros d'impôts en 2017.

2017 年在法国缴纳的税款的跨国在 1.9 至 1450 万欧元之间。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vulgairement, vulgarisateur, vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接