有奖纠错
| 划词

1.Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

1.愿我们能成为相互信赖的伙伴

评价该例句:好评差评指正

2.Il nous faut plus de communication directe, plus de connaissance mutuelle, nous allons continuer ày contribuer.

2.我们需要直接的交流,更多的知识交换我们会继续对出贡献!

评价该例句:好评差评指正

3.Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

3.全世界人民增进解和长久友谊的场所!

评价该例句:好评差评指正

4.Des accords d'assistance légale mutuelle sont essentiels pour assurer cette coopération.

4.相互的法律援助协议对这种具有根本重要意义。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle s'appuie sur 6 mutuelles qu'elle a mise en place.

5.它依据的是它成立的六个互助会

评价该例句:好评差评指正

6.Elle opère sur une base de solidarité mutuelle à l'intérieur des groupements.

6.它是在团体内部互助的基础开展工的。

评价该例句:好评差评指正

7.La confiance politique mutuelle est le lubrifiant qui permet de régler les problèmes.

7.政治互信是解决问题的润滑剂。

评价该例句:好评差评指正

8.En outre, l'instauration d'un climat de confiance mutuelle facilitera la réconciliation.

8.外,创造互信的气氛也有助于和解。

评价该例句:好评差评指正

9.Depuis un an, les visites mutuelles de haut rang sont nombreuses, a-t-elle souligné.

9.一年来,两国高层互访、会晤非常频繁,这体现了两国的高水关系。

评价该例句:好评差评指正

10.La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.

10.聊天可以让人愉快,我自己也受益颇多。

评价该例句:好评差评指正

11.Il est indispensable de créer un climat de confiance mutuelle, de justice et de respect.

11.必须造成一种相互信任、正义与尊重的气氛。

评价该例句:好评差评指正

12.La sécurité internationale doit être fondée sur la confiance mutuelle, non sur la crainte mutuelle.

12.国际安全必须建立在相互信任,不是在相互害怕

评价该例句:好评差评指正

13.Le mécanisme d'évaluation critique mutuelle est un outil puissant pour assurer une autodiscipline collective.

13.同侪审查机制是实行集体自我约束的一个有力的工具。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Gouvernement norvégien appuiera activement la mise au point du mécanisme d'évaluation critique mutuelle.

14.挪威政府将积极支持发展同侪审查机制。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!

15.我们衷心期望着与各位朋友互信互助、共同发展!

评价该例句:好评差评指正

16.En outre elle a récemment conclu un traité d'assistance juridique mutuelle en matière de criminalité.

16.另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces visites ont grandement contribué au rétablissement d'une atmosphère de confiance mutuelle et d'ouverture.

17.这些访问大大有助于重建一种相互信任和开放的气氛。

评价该例句:好评差评指正

18.Les Pays-Bas ont conclu différents accords d'aide administrative mutuelle avec leurs principaux partenaires commerciaux.

18.荷兰同它的主要贸易伙伴签订了一些相互提供行政援助的协定。

评价该例句:好评差评指正

19.Le mécanisme d'évaluation critique mutuelle conçu pour le Nouveau Partenariat a adopté ce dernier modèle.

19.为新伙伴关系设计的同侪审查机制选择了后一种模式。

评价该例句:好评差评指正

20.L'emploi constitue une relation légale mutuelle entre deux entités juridiques, un employeur et un employé.

20.就业是双向法律关系,因为其中有两个法律实体参与:一方面是员工,另一方面是雇主。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinaugite, clincement, clinfoc, clinicar, clinicat, clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

1.Nous aurons l’un pour l’autre une mutuelle indulgence.

我们将来相忍相让。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Ce fut leur mutuelle déclaration d’amour.

这也是他们相互倾吐爱情。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Se reporter aux exemples concrets donnés sur les sites des mutuelles peut être aussi une bonne option.

参考互助保险站上给出的具体例子也是一个不错的选择。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

4.Nous espérons que cette nouvelle orientation renforcera la confiance mutuelle et diminuera les divergences entre les deux pays.

我们希望这一新方向能够加强两国之间的互信,减少分歧。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月

5.Mais ici, les montures reconditionnées ne sont pas encore remboursées par les mutuelles.

但在这里,翻新的车架尚未得到相互保险的报销机翻

「JT de France 2 202310月集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20148月

6.Il a également exprimé la volonté de consolider la confiance politique mutuelle avec le Zimbabwe.

他还表示意巩固与津巴布韦的相互政治信任。机翻

「CRI法语听力 20148月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月

7.Le ministre de la Santé, A.Rousseau, demande aux mutuelles de contenir cette augmentation à venir.

卫生部长 A.Rousseau 要求互助保险控制未来的增长。机翻

「JT de France 2 202312月集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20134月

8.Les deux parties partagent une confiance mutuelle.

双方互信。机翻

「CRI法语听力 20134月集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Chose curieuse, cependant, tous les occupants, dans la mesure du possible, se tournent le dos pour éviter une contagion mutuelle.

但奇怪的是,所有上车的人都尽可能,转过身去以避免互相传染

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020

10.Ça se joue à l’instinct, à la confiance mutuelle.

这是关于本能,关于相互信任。机翻

「TV5每周精选(视频版)2020集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月

11.Entre Manet et Degas, une admiration mutuelle teintée de rivalité.

马奈和德加之间,相互钦佩中又夹杂着竞争。机翻

「JT de France 3 20233月集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

12.Il faut construire cet espace de respect et de compréhension mutuelle.

我们必须建立这种尊重和相互理解的空间。机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411月

13.Alors, les mutuelles traquent les fausses ordonnances pour démasquer les tricheurs.

因此,互助保险追踪假处方以揭露作弊者。机翻

「JT de France 2 202411月集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月

14.Stefan Lofven explique qu'une solution à deux Etats suppose une reconnaissance mutuelle.

Stefan Lofven解释说,两国解决方案需要相互承认机翻

「RFI简易法语听力 201410月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月

15.Les mutuelles ont déjà prévenu qu'elles la répercuteront sur leurs tarifs l'an prochain.

Mutuals 已经警告说,他们将在明将其转嫁到他们的利率中。机翻

「JT de France 3 20236月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月

16.La part souvent prise en charge par les mutuelles passera donc de 30 % à 40 %.

因此,通常由相互保险覆盖的份额将从 30% 增加到 40%。机翻

「JT de France 3 20236月集」评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

17.L'insoumis plaide pour des garanties mutuelles, bien sûr.

这位不屈服者当然主张相互保障。机翻

「Le Billet politique」评价该例句:好评差评指正
阅读80

18.On enregistre ses paris dans un bureau de PMU (Pari Mutuel Urbain) ou en ligne.

您可以在 PMU (Pari Mutuel Urbain) 办室或在线注册您的投注。

「阅读80」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411月

19.Alertée par sa mutuelle, elle découvre que l'une de ses factures a été falsifiée.

在她的健康保险的提醒下她发现她的一张发票被伪造了。机翻

「JT de France 2 202411月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月

20.Les mutuelles de santé se défendent.

- 相互健康保险正在为自己辩护。机翻

「JT de France 2 202312月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinopinacoïde, Clinopodium, clinoprisme, clinoptilolite, clinopyramide, clinopyroxène, clinorhombique, clinosafflorite, clinoscope, clinoscorodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接