有奖纠错
| 划词

C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.

这是一种近乎神化感情概念,并被视为理想浪漫典范。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.

少女们玩起神秘游戏,寻找大道。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小幻想剧本,谁来给予他神话特征呢?

评价该例句:好评差评指正

Tout cela aboutit au quatuor mythique.

所有这些导致了神话四重奏。

评价该例句:好评差评指正

Ces choses mythiques représentent toujours Israël comme la victime.

此种神话显示,以列总是受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain est mythique.

身体是神奇.

评价该例句:好评差评指正

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角介绍中,男性依然占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des institutions existantes ne nous permettrait pas de revenir à un passé mythique.

他说,现有机构毁灭并不使我们回某种神话般过去。

评价该例句:好评差评指正

Certains autres rôles attribués aux femmes ne sont illustrés que par des personnages mythiques de la tradition folklorique.

其他与女性相关在民间传说中虚构人物身上看

评价该例句:好评差评指正

Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.

一些学者认为这些是现实动物,一些学者则认为这与神话传说某种飞鹿有关,其他还有认为这与某种牺牲品相关联。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 111 ans, la plus mythique salle de cabaret au monde accueille des millions de spectateurs venus admirer les célèbres revues.

从111年前如今,这个世界上最神秘夜总会已经迎接了几百万慕名而来热情观众。

评价该例句:好评差评指正

La célèbre entreprise à la pomme sera-t-elle toujours à la pointe de l'innovation après le départ de son mythique patron ?

这家以“苹果”作为标志全球知名企业在他教主离开之后还始终站在科技创新尖端吗?

评价该例句:好评差评指正

Enregistré dans les mythiques studios londoniens dAbbey Road, le clip de My Generation a été vu plus de 2,3 millions de fois sur Internet.

由伦敦著名阿比〃罗得神奇摄影棚录制,"我们这一代"这个短片已经在互联网上被观看了230万次之多。

评价该例句:好评差评指正

La légitimation religieuse ou mythique de la diversité et les structures sociales qui les ont exprimées ont ainsi constitué le fondement de systèmes de castes en Afrique et en Asie.

以宗教或神话来对多样性予以肯定,加上建立一种用以表达这种多样性社会结构,导致非洲和亚洲建立了种姓制度。

评价该例句:好评差评指正

La manière dont les femmes sont socialisées résulte des attentes et des croyances de la société à leur endroit et de leurs caractéristiques intrinsèques mythiques, notamment leur docilité et leur soumission.

女性融入社会方式来源于人们对女性社会期望、观念以及人们设想她们所具有温顺、惟命是从等天生特点。

评价该例句:好评差评指正

Tout se passe comme si les impasses propres à la situation originelle se déplaçaient en un autre point du réseau mythique, comme si ce qui n’est pas résolu ici se reproduisait toujours là.

所有发生如同自身原初情势死路移神话网络另一个点上,如同此处并未解决这个问题总是在那里重复上演。

评价该例句:好评差评指正

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路相逢镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着白衣,为一线生死互相搏斗。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux vous donner ce soir que la thématisation générale de cette aventure, mais sachez qu’il y a là une sœur, le double de Frédérique, qui vient compléter la structure mythique de la situation.

我今晚告诉你们这次意外普遍主题化,但是你们要知道,那里有一个姐妹,Frédérique复制品,她来补足了这个情势神话结构。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une profonde parenté entre ethnie et lignage ou clan, parenté qui se trouve le plus souvent étayée par un vocabulaire familial, voire un mythe d'origine établissant la commune descendance des membres du groupe à partir d'un couple initial ou d'un héros mythique. Les critères anthropologiques généralement retenus pour définir l'ethnie sont : une langue, un espace, des coutumes, des valeurs, un nom, une même descendance et la conscience qu'ont les acteurs sociaux d'appartenir à un même groupe.

族裔与家族或民族有着深厚渊源,证明这种关系通常是一种家族词汇,甚至是一种原始神话,说明群体成员有着共同祖先,由最初一对夫妇或一个神话英雄繁衍下来人类学用以定义族裔群体标准通常是:语言,特定区域,习俗,价值观念,某个姓氏,同一个祖先和社会参与者认为彼此属于同一群体意识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 魑魅, 魑魅魍魉, , 池脑膜炎, 池深两米, 池汤, 池塘, 池塘里的鲤鱼, 池盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Les candidats s'apprêtent à vivre l'épreuve la plus mythique du concours.

参赛者们即将迎来比赛最经典的挑战。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est quand même dingue de voir si tôt des licences encore mythiques aujourd'hui.

么早就种传奇的游戏,还是很疯狂的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'où vient la mythique baguette française ?

法国的标志性法棍面包是从哪里来的?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La plus mythique est peut être celle du Fosbury Flop.

最富传奇色彩的可能要数“福斯伯里空翻”了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Juste mythique, les deux qui tournent comme ça et qui crient.

只是传说的,两像那样转身尖叫。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Croiser ces créatures mythiques est à la fois rare et fascinant.

秘的生物既罕见又令着迷。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le Oxford English Dictionary range Kilroy dans la case des personnages mythiques.

牛津英语词典将Kilroy列入物的行列。

评价该例句:好评差评指正
历史

Ce qui le rapproche un peu plus de son personnage mythique.

让他更接近他笔下的传奇物。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un endroit mythique de Biarritz avec sa magnifique Côte des Basques.

它是比亚里茨的一个般的地方,拥有美丽的巴斯克海岸。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais pendant 5 ans, il forme un des couples mythiques du 7e art.

但在接下来的5年里,他们成为了第七艺术般的情侣之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une comète mythique qui passe près de la Terre tous les 33 ans.

一颗的彗星,每33年经过地球附近。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le Vendée Globe, une course mythique, la plus prestigieuse des courses à la voile.

旺代单不靠岸航海赛,一个般的比赛,是帆船运动最负盛名的比赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Les sept premiers candidats font leur entrée dans les cuisines mythiques de Top Chef.

前七名选手进入了《顶级厨师》的传奇厨房。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Nous connaissons tous ce monstre emblématique créé par Mary Shelley dans son roman mythique, Frankenstein.

我们都知道个标志性的怪物由玛丽·雪莱在她的小说《弗兰肯斯坦(科学怪)》创作的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Avec une cérémonie qui s'ouvrira par une parade populaire sur la mythique avenue des Champs-Élysées.

仪式将以在传奇的香榭丽舍大道上以盛大游行拉开帷幕。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On m'a parlé d'une adresse de macarons mythique à Biarritz qui s'appelle Maison Adam.

我听说比亚里茨有个传奇的马卡龙地址——Maison Adam。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Aujourd’hui, la petite histoire d’une basket mythique : la All Star de Converse.

今天,我们来讲传说的运动鞋:匡威的all star。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ils m’ont tout de suite mise devant des films mythiques, et ça m’a fait rêver.

他们立刻把我带般的电影面前,让我有了梦想。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans La Place, il apparaît sous l'initiale Y pour elle, c'est un lieu mythique.

在《位置》,她用字母y来表示,是一个秘的地方。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Très chères cuisinières, très chers cuisiniers, aujourd'hui, nous allons réaliser la légendaire, la mythique soupe Pho.

各位烹调师们,今天,我们要做传说的,越南粉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弛缓药, 弛禁, 弛菊石类, 弛懈, 弛豫曲线, 弛张脉冲, 弛张热, 弛张扫描, 弛振, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接