有奖纠错
| 划词

1.Elle a male à la mâchoire.

1.

评价该例句:好评差评指正

2.Cet homme adore bien les femmes avec une mâchoire proéminente.

2.这个男人很突出的女人。

评价该例句:好评差评指正

3.La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

3.是组成嘴巴两块相对的组织结构。

评价该例句:好评差评指正

4.A l'aide d'un pinceau à maquillage assez fin, réalise une mâchoire (un rectangle grillagé pour les dents) de squelette.

4.最后化妆刷来画,还有矩形网格状的牙齿。

评价该例句:好评差评指正

5.Hangzhou Yuan Peng Auto Parts Co., Ltd, un département spécialisé dans la production automobile de la mâchoire de frein assemblée d'affaires.

5.杭州鹏远汽车零部件有限公司系一家专业生产汽车制动总成的业。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans le nord-est de l'Angleterre, un Bangladeshi de 20 ans a été agressé par une bande de jeunes qui lui ont fracturé la mâchoire.

6.在英格兰东北部,一名20岁的孟加拉男子在遭到一伙青年殴打之后额脱臼。

评价该例句:好评差评指正

7.La société a avancé de frein de la production de chaussures en ligne, l'assurance de la qualité, la mâchoire de frein assemblée avec un capacité de production annuelle de 100 millions d'unités.

7.公司拥有先进的制动蹄生产线,质量保证,制动总成年产力达100万套。

评价该例句:好评差评指正

8.Il a chuchoté qu'il avait mal partout, qu'il était incapable de marcher et de se tenir debout, qu'il urinait du sang et qu'il ne pouvait pas parler parce qu'il avait la mâchoire disloquée ou brisée.

8.他嗫嚅地说浑身疼够行走或站立,尿血,由于脱臼或骨折而说话。

评价该例句:好评差评指正

9.Le 24 avril, le Groupe de forces interarmées multinationales est entré en opérations à Hinche et dans les villes de la presqu'île (dite « mâchoire ») méridionale d'Haïti, pour y améliorer les conditions de stabilité en dehors des agglomérations où l'on procédait déjà à des patrouilles.

9.24日,多国联合部队开始在欣切和海地南爪区内的城市展开活动,以便把稳定的范围扩大到过去巡逻的居民区以外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discrase, discrédit, discréditer, discret, discrètement, discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.Furieux, Harry parvint à décoller ses mâchoires.

哈利怒不可遏,使劲张开被粘住的

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

2.– Admettons, mais de là à lui briser la mâchoire !

是吧,那也用不着打碎他的下巴吧?”

「《第一日》&《第一》」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.De son pied, il écrase la mâchoire inférieure du monstre.

他用脚压碎了怪物的下颚。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Oh, pensez-vous avoir affaire à une mâchoire de monstre marin ?

哦,你以为你自己可以把海怪钓上来吗?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.– Vous n'êtes pas… avec lui ? murmura Croupton, la mâchoire tombante.

“你不是… … 他的人?”克劳奇轻声问,嘴巴往下耷拉着。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

6.Non, je n'en savais rien ! rétorqua Julia en serrant les mâchoires.

朱莉亚咬紧牙关,回答:“我不知道,我什都不知道!”

「那些我们谈过的事」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

7.On les voyait d’avance remuer les mâchoires avec des dispositions effrayantes.

人们首先看到的,他们的下巴吓人地扭动起来。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

8.Pour dessiner un singe, tu dessines d’abord un rond pour faire la mâchoire.

要想画一只猴子,你先画一个圆形当作上颌

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
你会怎做?

9.Ah, il m'a dégommé la mâchoire.

啊,他敲了我的下巴

「你会怎做?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Ils sont dotés d'une mâchoire surpuissante.

它们有一个非常强大的下巴

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Jamais à Poudlard. On a déjà eu des mâchoires fracturée, mais rien de plus.

“在霍格沃茨从来有。有一两个人被撞碎了下巴,仅此而已。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Malefoy fit une grimace grotesque, la mâchoire pendante, les yeux roulant dans leurs orbites.

马尔福扮出一副怪相,嘴拉得老长,眼珠转来转去。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Un muscle tressaillit sur la mâchoire de Rita.

丽塔嘴部的肌肉抽搐了一下。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

14.Pour dessiner un singe, il faut commencer par tracer un rond pour faire la mâchoire.

要想画一只猴子的话,得先画一个圆当作上颌

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

15.Elle expliquait ses poupées à Mes-Bottes, dont les mâchoires, lentement, roulaient comme des meules.

她向“靴子”讲述着她制作玩偶的过程,而“靴子”却慢条斯理地咀嚼着,像磨盘在碾着麦粉一般。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

16.Vous pouvez même vous aider un peu de la mâchoire.

你甚至可以稍微帮助下巴

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

17.Une gifle s’abattit sur ma mâchoire

一个巴掌落在我的脸上

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

18.Il me semblait que j’étais entre les formidables mâchoires d’un monstre qui se rapprochaient irrésistiblement.

那挖下去还有什用呢? 我仿佛掉进了一只怪兽那正无法抗拒地合拢上的大中。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

19.Et tous deux tapèrent un instant sur elle. Ça n’empêchait pas les mâchoires de fonctionner.

他们两人都数落了她一番。但是这并不妨碍嘴巴咀嚼食物的动作。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
《阿拉丁》精选

20.Remonte ta mâchoire, t'as l'œil hagard

快收起你的下巴你的眼睛告诉我你很惊恐!

「《阿拉丁》精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disilicate, disilicitriimine, disinflation, disjoindre, disjoint, disjointe, disjointure, disjoncté, disjoncter, disjoncteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接