有奖纠错
| 划词

1.1Mt (ou méga tonne) d'équivalent CO2 correspond à 1 000 000 de tonnes de CO2.

1.万吨二氧碳当量相当于1,000,000吨二氧碳。

评价该例句:好评差评指正

2.Le nombre des sites sur lesquels des déclarations ont été fournies est de 96 et le volume des données fournies est de 60 méga-octets.

2.提交了有关96个申报,提供了60兆字节数据。

评价该例句:好评差评指正

3.Beaucoup de pays développés sont aujourd'hui essentiellement urbanisés et le nombre de "méga villes" de plus de 10 millions d'habitants se multiplient dans les pays en développement.

3.许多发达国家已基本上城市,发展中国家也出现了居民达1,000万以上“大都会”。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a aidé le Groupe des pays partageant les mêmes idées et riches en méga biodiversité à rédiger une proposition de projet du FEM sur l'accès aux ressources génétiques.

4.环境署还向处于类似境况超大生物多性国家集团起草了一个关于获得遗传资源全球环境基金项目提议。

评价该例句:好评差评指正

5.Pour ce qui est du développement durable, il est indispensable que les décisions soient prises à tous les niveaux : micro- (population et collectivités), meso- (initiatives locales, entreprises), macro- (planification et action nationales) et méga- (action mondiale et internationale) économiques.

5.对于可持续发展来说,会议认为,极为重要是使决策含跨“微观”(民众和社区)、“中间一级”(当一级、企业生态系统)、到“宏观”(国家规划和行动)和“超宏观”(全球和国际)各级在内。

评价该例句:好评差评指正

6.L'investisseur doit privilégier les entreprises qui peuvent lui procurer le plus de bénéfices, ce qui exclut la plupart des PME et des petites sociétés naissantes - peu susceptibles de se transformer en méga-entreprises - et explique pourquoi le capital-risque est concentré dans les secteurs de pointe.

6.对具有获得极高利润潜力要求,排除了不具有今后成为大公司潜力大部分中小型企业和刚开办企业,而且这也是风险资本集中在高科技部门原因之一。

评价该例句:好评差评指正

7.Un partenariat associant le PNUD, la société British Petroleum et le Gouvernement indonésien, dénommé « Stratégie de croissance diversifiée », concerne les régions de Kepala Burung et de Raja Ampat (province de Papuan), qui vont être directement affectées par deux méga-projets, le complexe de gaz naturel liquéfié de Tangguh et le projet minier Gas Island Nickel.

7.长战略”是开发计划署、英国石油公司和印度尼西亚政府建立一个伙伴关系,覆盖了巴布亚省Kepala Burung以及Raja Ampat区,这些区直接受到“Tangguh液气”和“Gag岛镍矿”(采矿项目)两个大型项目影响。

评价该例句:好评差评指正

8.Les terres et les systèmes d'utilisation des sols de certaines régions seront plus touchés que ceux d'autres régions : l'Afrique subsaharienne devra faire face au phénomène du stress hydrique et à la réduction de la production céréalière, cependant que les petites îles seront soumises à l'érosion de leurs littoraux et à des inondations et que les méga-deltas asiatiques pâtiront du débordement de la mer et des cours d'eau.

8.若干区域制度和土使用制度所受影响比其他区域和土使用制度更大:如撒哈拉以南非洲水紧缺以及作物生产下降、小岛屿海岸被侵蚀和淹没、亚洲几个特大三角洲被海水和河水淹蚀。

评价该例句:好评差评指正

9.Le procédé a ratifié la focalisation et la priorité accordée aux types de communautés suivants : certaines communautés qui, jusqu'à il y a peu, étaient semi-nomades; d'autres qui se sont trouvées de plus en plus isolées du fait des effets dynamiques de la colonisation, du développement agricole et de l'élevage et des méga projets; et les communautés déplacées de leurs territoires qui de nos jours survivent en marge de certains villages ou de certaines villes.

9.通过该过程,确认将对符合下列条件土著区予以重和优先照顾:近期仍处于半游牧状态土著区;随着移居活动、农牧业和大项目不断发展而越来越与世隔绝土著区;失去领,目前只能在某些城镇边缘生活土著群体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民, 臣属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

1.Ouais, et primo, une standardiste méga bonne !

对,第一步,找性感接线员!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

2.Vous l'avez méga coordonnée avec les bagues.

你用戒指搭配得好看。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

3.Des méga incendies se déclenchent un peu partout.

大规模火灾在各地爆发。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

4.Il est tissé donc méga résistant.

编织具有超强抗性。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

5.Et en fait, dedans, il y a des trucs méga intéressants.

而实际上,在这里面,有一些非常有趣东西。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Comme vous l'avez compris avec Phil, je vais être méga discret.

正如Phil所说那样,我就会了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

7.Et ce qui coûte méga bonbon, c'est bien sûr la broderie.

耗巨资部分当然刺绣了。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Ce mot contient le nom de toutes les molécules qui constituent cette méga-protéine.

词包含了构成这巨型蛋白质所有分子名称。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Alors ici nous avons l'écran ultra-haute définition, Méga 4k, 12K, 3D, magnifique.

这里超高精确度屏幕,4k,12k,3D,棒。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

10.Je vais continuer de la boire, clairement, et en plus, ça coûte méga moins cher.

我会继续喝自来水,显然,而且它还便宜得多。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

11.Un méga tsunami ! Pour évoquer cette catastrophe, on repart aux États-Unis, dans l'océan Pacifique.

巨大海啸! 为了谈论这场灾难,我们回到了美国,回到了太平洋。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

12.Il s'agit de l'effondrement d'un volcan situé à Hawaï qui déclencherait un méga tsunami.

夏威夷火山塌陷,会引发巨大海啸。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

13.Le pack comprend une connexion Internet à un méga-octet mais à la condition de s'engager sur une durée de 24 mois.

套餐包含一网络连接,条件要连续24月使用套餐。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Topito

14.Après t’être allègrement scruté-e de la tête aux pieds, tu commences à taper des poses méga cheloue.

在你愉快地把自己从头到脚扫描一遍之后,你开始摆出一些非常奇特姿势。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

15.Le Réduit Alpin: En quelques mois, les Suisses ont transformé les Alpes en une sorte de méga forteresse imprenable.

瑞士人在几月内将阿尔卑斯山变成了一座无法攻克巨型堡垒。

「法国人眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

16.Et là ... C'est le méga buzz.

还有...这就巨大嗡嗡声。机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

17.Le choc au moment de l'impact pourrait alors générer un méga tsunami atteignant la côte ouest de l'Amérique du Nord.

然后,撞击冲击力可能会产生巨大海啸,达到北美西海岸。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
历史人文

18.Bon et pour les gens qui ne veulent pas aller voir la vidéo d'Histoire Brève, je vous fais un résumé ultra méga court.

,对于那些不想去看简史视频人,我给你们一超短总结。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

19.Avec leur méga paire de verre, leur monture de folie !

用他们巨型玻璃,他们疯狂框架!机翻

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

20.Christophe, c'est de la méga bombe qui tue sa maman.

克里斯多夫,那枚巨型炸弹炸死了他母亲。机翻

「谁下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活, 尘事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接