有奖纠错
| 划词

Certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.

某些加工工艺设计以接并有效地加工混合物。

评价该例句:好评差评指正

Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.

这些混合物是精炼工艺的结果。

评价该例句:好评差评指正

Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.

某些金属可以从相当混杂的混合物回收。

评价该例句:好评差评指正

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

迫喝下几升的混有漂白水的液体。

评价该例句:好评差评指正

Les autres cas faisaient intervenir d'autres composés inorganiques ou des mélanges de différents polluants.

剩下的案例涉及其他无机化合物或各种污染物的混合。

评价该例句:好评差评指正

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères的专家们一直提供最好的共混物和口味更加微妙。

评价该例句:好评差评指正

Divers mélanges de populations se sont superposés sur cette identité qui ont parfois compliqué leurs accomplissements.

这个特征上有各族人民大融合的痕迹,这有时使其成就复杂化。

评价该例句:好评差评指正

Hélium-3 (3He), mélanges contenant de l'hélium-3, et produits ou dispositifs contenant l'une quelconque de ces substances.

氦-3(3He),含有氦-3的混合物以及其他含有任一上述材料的产品或装置。

评价该例句:好评差评指正

La composition précise des mélanges peut varier d'une époque à l'autre et d'un pays à l'autre.

原有的混合物或来自不同国家的混合物的具体成分可能并不相同。

评价该例句:好评差评指正

Dans les appareils commerciaux autonomes, les réfrigérants de choix étaient les HFC, les hydrocarbures ou les mélanges.

单独的商业装置中,氟化烃、碳氢化合物或混合物是作为制冷剂的主要选择。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons en outre l'accord réalisé sur les taux de concentration des mélanges des produits chimiques contrôlés.

我们并欢管制化学品混合物浓度的问题上达成了协定。

评价该例句:好评差评指正

La proportion des congénères du PBDE dans les mélanges PentaBDE commercial est différente dans les diverses régions du monde.

全世界不同地区,各种五溴二苯醚商用混合物中多溴二苯醚同源物的比例各异。

评价该例句:好评差评指正

C.18 Hélium 3 (3H), mélanges contenant de l'hélium 3, et produits ou dispositifs contenant l'une quelconque de ces substances.

C.18. 氦-3(3He)、含有氦-3的混合物和含有上述任何物质的产品或装置。

评价该例句:好评差评指正

On rencontre rarement des mélanges complexes de métaux (ou de composés métalliques) en dehors des industries de métaux non-ferreux primaires.

主要有色金属业界外部,很少碰到复杂的金属(以及金属的化合物)混合物。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches effectuées en laboratoire sur des mélanges de PBB montrent que ceux-ci sont assez résistants à la dégradation microbienne.

实验室调查中,多溴联苯混合物似乎对微生物退化较有抵抗性。

评价该例句:好评差评指正

Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.

本人长期供应电场电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les mélanges de fluides frigorigènes HFC R-410A et R-407C sont les produits de remplacement du HCFC-22 les plus utilisés.

目前,氢氟碳化合物制冷剂的混合物R-410A 和R-407C是最常用的HCFC-22替代品。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mélanges à teneur réduite en SAO aux fins d'entretien ont été bien acceptés lorsque les réglementations encourageaient leur utilisation.

若干种臭氧消耗物质含量低的混合物有规定促进使用的情况下很

评价该例句:好评差评指正

De la sorte, le Monténégro ne possédera plus de fusées autopropulsées dangereuses, ni de mélanges d'oxyde d'aluminium et de napalm.

这样,黑山将不会拥有危险的火箭燃料以及氧化剂和凝固汽油与铝混合物。

评价该例句:好评差评指正

9.3.4.6.2.2 La classification des mélanges en fonction de leur toxicité aiguë par l'addition des composants classés est résumée au tableau 2.9.1 ci-après.

3.4.6.2.2 分类成分求和法的基础上,对混合物作急性危害分类,下表2.9.1作了摘要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定时引信, 定时引信炮弹, 定时用膳, 定时炸弹, 定时障碍, 定时装置, 定式, 定势, 定书, 定数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 二册 视频版

Oh... Tu aimes les mélanges de couleur de ce tableau?

C : 哦… … 你喜欢这幅画交杂的颜色吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ce serait pas la première fois que tu mélanges travail et plaisir.

这并不是你将工作和享乐混在起。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et après, une fois que tu as mis tous ces ingrédients, tu les mélanges tout simplement ?

之后,旦你放好所有配料后,你就直接把它们混起来吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Oh, tu en mets quatre et tu mélanges.

哦,加入4个蛋,然后你搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont ces mélanges originaux et parfois inattendus.

这些混物是独创的,有时是不经意制成的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai du désir immédiat pour ces mélanges de motifs, de matières, sur le choix même de ses mannequins.

我对这些图案、材料的混体,对的模型的选择有种直接的渴望。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et qui font leurs propres mélanges, et qui vont oser proposer ces produits comme des produits " miracle" .

谁自己制作混物,谁敢将这些产品作为“奇迹”产品提供。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu confonds tout... tu mélanges tout!

" 你什么都分不清… 你把什么都混在起!"

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Place désormais aux mélanges gourmands sans calories !

从此以后还是零卡路里的美食组

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Certainement. Je suis comme vous, je supporte mal les mélanges. Rouge ou blanc ?

当然喝了。我和您样,我喝不了混酒。那喝红葡萄酒还是喝白葡萄酒?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Après, tu ajoutes le lait, tu en mets un demi-litre, et tu mélanges encore.

然后,你加入奶,放入半升,然后你继续搅拌。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pat : Tu mélanges un tout petit peu, et la consistance sera bonne !

你稍加混,浓度就正好了!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec une centaine de plantes à disposition, elle crée des mélanges originaux, au gré de ses envies.

她有百来种植物,可以根据自己的需求创造这种原始的混物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu les mélanges avec panache, comme d'habitude. Sans regarder, tu nous montres une carte que je ne peux nommer.

像之前样把它们混在起洗牌。你不经意间给我们看了张我叫不出名字的牌。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc la tartiflette, puis aussi la raclette, que pratiquement tu prends pour le fromage et tu mélanges avec d'autres ingrédients.

比如塔蒂夫莱塔,还有拉克莱特,这几乎把奶酪当作主角,再与其食材混

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est toujours un mélange – la vie est faite de mélanges et de subtilités.

它总是混的——生活是由混物和微妙之处组成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Dans un an, des analyses de sol diront ce que donnent ces mélanges d'arbres.

年后, 土壤分析将告诉我们这些树木的混物会产生什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Ce sont des mélanges chimiques qui sont rejetés dans l'environnement.

这些是释放到环境中的化物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Fini, les mélanges sur la palette.

调色板上不再混

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Soit ce sont des mélanges de farines, soit il y a des correcteurs, des améliorants.

它们要么是面粉混物,,要么是校正剂,改良剂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定向角, 定向井, 定向聚合, 定向力障碍, 定向凝固, 定向培育, 定向取代基, 定向生长, 定向输送力粒子, 定向水听器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接