有奖纠错
| 划词

1.Par l'action importante qu'elle mène dans les domaines éducatif et humanitaire, la Fondation cherche à provoquer un changement en profondeur sur le plan personnel, et à chasser l'ignorance et la peur qui alimentent la mésintelligence culturelle et le fossé socioéconomique, en leur substituant un véritable esprit de coopération et une relation d'interdépendance entre citoyens de toutes nations.

1.通过广泛的教育和人道主,基金谋求将两性平等观点纳入个人和基层的内在演变改造中,去除助长文化和经济社会鸿沟的无知和恐惧,建所有国家的公民之间真正的合作精神和相互依存关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像, 雕塑家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Dites-moi, continua la jeune fille, est-ce qu’autrefois à Marseille il y a eu quelque sujet de mésintelligence entre votre père et le mien ?

“告诉,马西前,在马赛的时候,你父亲和父亲之间有没有发生过什?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

2.Certes, il eût été malheureux pour la France, et malheureux pour ma famille, que la mésintelligence éclatât entre moi et mon ministre.

当然,如果的部长之间发生,法国和的家人都很不幸。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结, 吊包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接