有奖纠错
| 划词

Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.

看到这一袭击各大陆国家恐怖主义毒瘤

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交, 布依族, 布宜诺斯艾利斯, 布艺, 布展,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月

Ce traitement concerne des malades atteints de cancers du poumon avancés avec métastases.

这种治疗适用于有转移的晚期肺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Il y aura aussi moins de rechutes et moins de métastases cérébrales, osseuses ou hépatiques.

、骨或肝转移也会减少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Il y a une quinzaine de jours, nos confrères du " Parisien" racontaient l'histoire de cet homme qui avait 2 métastases au cerveau.

两周前,我们来自“Parisien”的同事讲述了这个有 2 个转移瘤的人的故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

Des métastases apparaissent avec un risque de décès de 50% dans l'année.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计, 步道, 步点, 步伐, 步伐轻快地走路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接