有奖纠错
| 划词

Cet incident - le dernier en date d'une série d'agissements analogues - concerne un site néolithique des plus importants de l'île.

该事件只是系列同类事件中最个,涉及塞浦路斯最重要石器时代考古遗址。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de monuments historiques des périodes primitive, paléolithique, néolithique, du bronze, médiévale et d'autres périodes ont été exhumés et restaurés.

出许多原始时期、旧石器时代、石器时代、铜器时代、中世纪以及其他些时期文物,并且已将其恢复原状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大声唱歌, 大声斥责, 大声喘息, 大声的, 大声的喊<俗>, 大声地, 大声恫吓某人, 大声发布命令, 大声歌唱, 大声喊叫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

Namur s'est développée dès le néolithique.

那慕尔在新石器时代就已经开始发展了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les taureaux et leurs cornes sont omniprésents au Néolithique.

公牛和它们角在新石器时代是无处不在

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Un matériau que l’homme exploite depuis le Néolithique mais que Sylvain a croisé dans une version plus moderne.

这是新石器时代以来人类就开始利用一种材料,但是Sylvain是以一种更现代方式去遇到这种材料

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On sait par exemple qu'au Néolithique, on pratiquait déjà des trépanations.

例如,我们知道,在新石器时代,已经进行了钻孔术。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le nombre d'humains sur Terre était sensiblement le même qu'à la fin du Néolithique.

这时,人口数量相当于新石器时代期。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On n'a pas de certitude absolue sur le premier site de Saint-Denis, occupé depuis le Néolithique.

我们不能新石器时代以来就被占领圣德尼第一个遗址。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple le taureau, et bien il devient un symbole assez important chez les premiers paysans néolithiques.

比如,公牛成为了早期新石器时代农民一个相当重要象征。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Le symbolisme du taureau attesté depuis le Néolithique s’y est transmis sans interruption.

新石器时代以来所证明公牛象征意义已经不间断传播到那里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour s'adapter à l'aridification, les populations néolithiques se mettent à creuser de grands puits ouverts pour aller trouver la nappe phréatique souterraine.

为了适应干旱,新石器时代人们开始挖大露天井来寻找下水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le golfe du Morbihan et ses 42 îles regorgent de trésors, notamment d'un patrimoine néolithique important.

莫尔比昂湾及其 42 个岛屿充满宝藏,其中包括重要新石器时代遗产。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ainsi ces hommes du néolithique mangeaient de la viande d'animaux infestés par les vers.

因此,这些新石器时代人吃是感染蠕虫动物肉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Si ces traces ont survécu jusqu'à nous, c'est grâce à des éléments métalliques qui ont durci le sol au Néolithique.

如果这些痕迹留给我们,那要归功于在新石器时代使面变硬金属元素。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Donc bien avant l'ère néolithique, qui a vu la découverte de l'agriculture et la sédentarisation des hommes.

早在新石器时代就出现了农业发现和人类居。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Et c'est la première fois qu'on trouve au Royaume-uni des fossiles de ce genre remontant à l'époque néolithique.

这是英国首次发现新石器时代此类化石。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Oui, et ils ont été trouvés sur le sited'un village néolithique situé à environ 3 km de Stonehenge.

,它们是在距离巨石阵约 3 公里一个新石器时代村庄遗址上发现

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Je vous propose maintenant un peu de chaleur autour du feu, ou plutôt autour d'un kit pour lancer un feu, comme le faisaient nos ancêtres au néolithique.

现在我给大家带来一点火热氛围,或者说是一个点火套装,就像我们古代祖先在新石器时代做那样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La laque est un moyen de conservation et de décoration qui date déjà de l'ère Néolithique avec les cultures de Liangzhu (Langue-djou) à l'embouchure du Yangtsé.

漆是一种保存和装饰手段,其历史可以追溯到新石器时代长江口良渚文化。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Au début du Néolithique, c’est au Moyen Orient que l’ancêtre sauvage du blé a été utilisé, d’abord comme un produit de la cueillette.

在新石器时代早期,正是在中东,小麦野生祖先被使用,首先作为采摘产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Son abbaye, bien sûr, attire les touristes du monde entier mais le mont regorge de merveilles, à l'image de ce rocher qui daterait du Néolithique.

修道院当然吸引了来世界各游客, 但这座山充满了奇观,就像这块新石器时代岩石一样。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

Et depuis trente ans les preuves archéologiques s'accumulent, et montrent que sur la majorité des sociétés néolithiques étudiées, les gens ont rétréci lorsqu'ils sont devenus agriculteurs.

三十年来,考古证据不断积累,表明在所研究大多数新石器时代社会中,人们在成为农民后萎缩了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接