有奖纠错
| 划词

1.On ne dispose pas de données sur les névroses.

1.特立尼达和多巴哥缺乏全面的精神数据

评价该例句:好评差评指正

2.Les dépressions causées par des névroses sont, en moyenne, deux ou trois fois plus fréquentes chez les femmes.

2.按平均计算,因精神神经造成的妇女中的发率要高出二到三倍。

评价该例句:好评差评指正

3.Enfin, les problèmes mentaux que l'on trouve chez les femmes andorranes sont les dépressions, les névroses et la tristesse.

3.最后,安道尔妇女的精神问题包括沮丧、神经和悲哀。

评价该例句:好评差评指正

4.Le sadisme des physiologistes étant sans bornes on sait aussi comment ils empêchent un chat de rêver et provoquent ce qu'ils appellent une névrose.

4.我们同样知道他们如何阻止猫做梦来唤起他们所称的一种神经,这样一种毫无边界的生物学的施虐

评价该例句:好评差评指正

5.Ce fantasme est certainement essentiel pour la théorie du déterminisme d’une névrose, et il se retrouve dans de nombreux thèmes au cours de l’observation.

5.就一种神经的决定论理论而言,这个幻想当然是当然必要的,并且观察过程的诸多主题中得以重逢。

评价该例句:好评差评指正

6.Un psychologue clinicien a décrit les conséquences de ce type de traitement : troubles post-traumatiques, dépression, troubles obsessionnels compulsifs, paranoïa, angoisse, fragilité et névrose phobique.

6.一位临床心理学描述了经受这种酷刑后的结果:创伤后压力心理障碍、强迫、妄想狂、焦虑、敏感和社交恐怖

评价该例句:好评差评指正

7.Les maladies les plus fréquentes sont les névroses liées au stress, qui constituent 61 % du nombre total des cas; viennent ensuite les troubles du comportement, pour 14 %.

7.最常见的是与心理压力相关的神经性,占所有例总数的61%;和不自然及乖戾的行为,占总数的14%。

评价该例句:好评差评指正

8.Les anomalies congénitales et les maladies héréditaires sont de plus en plus fréquentes, tandis que se développent les affections chroniques et les pathologies liées à la civilisation moderne (dysfonctionnements vasculaires, névroses, allergies, etc.).

8.先天畸形和遗传越来越普遍,所谓的“文明”(血管张力障碍、神经功能过敏)等慢性增加。

评价该例句:好评差评指正

9.De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.

9.此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常的影响,2 000到3 000万人患有精神障碍或心身障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。

评价该例句:好评差评指正

10.Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.

10.该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿率比社会中的其他人都高,患影响身体器官的的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧和抑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tête-de-nègre, tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Ses deuils successifs attisent sa créativité et renforcent sa névrose.

连续的丧亲之痛伤激的创造力,也加剧

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

2.Alors ça peut provoquer des névroses, des psychoses.

那么它可能会引病。机翻

「法语深度听力」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

3.La famille est l'obsession de P.Lioret. Il en explore les dysfonctionnements, les névroses.

- 家庭是 P.Lioret 的痴迷。探讨它的功能障碍和机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

4.Donc c'est vrai quand on lui propose un monde totalement dépourvu de sens qui est un pur monde matériel, et bien il y a une consommation de psychotropes, il y a un nombre de névroses, de dépressions impressionnantes.

因此, 当人们向展示一个完全缺乏意义、纯粹物质化的世界时,确实会出现心理药物的滥用,以及数量惊人的和抑郁病例。机翻

「法语深度听力」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

5.Elle veut faire des recherches sur les névroses féminines.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

6.Dans une espèce de névrose, c'est ça ?

「L'Heure du Crime」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tétrabrome, tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接