有奖纠错
| 划词

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会出于本能地

评价该例句:好评差评指正

Il existe différents types de nage .

有着各种各

评价该例句:好评差评指正

Ces deux jeunes mariés nagent dans le bonheur.

对年轻夫妇沉浸在幸福之中。

评价该例句:好评差评指正

Il nage comme un poisson.

他水性很好。

评价该例句:好评差评指正

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

评价该例句:好评差评指正

On traverse la rivière à la nage.

我们渡河。

评价该例句:好评差评指正

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由对我来说相当困难。

评价该例句:好评差评指正

On respire par la bouche quand on nage.

时候用嘴呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Elle aime vraiment la nage .

她很喜欢

评价该例句:好评差评指正

On nage dans la joie (le bonheur).

大家沉浸在快乐(幸福)之中。

评价该例句:好评差评指正

Je n'y comprends rien, je nage complètement.

我对此一点也不懂, 我一点也摸不着头脑。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nage que dans la piscine.

他只在池里.

评价该例句:好评差评指正

C’est Xiao Li qui nage le mieux dans notre classe.

我们班上小李得最好。

评价该例句:好评差评指正

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆望着小丑鱼, 怪精灵就象喝醉酒一东倒西歪着。

评价该例句:好评差评指正

On peut comparer le succès à un canard qui nage gracieusement sur un lac.

我们建议帮助我们理解一个形象是,一只鸭子悠闲地弋在湖面上。

评价该例句:好评差评指正

La nage, c'est difficile pour moi.

对我来说很难。

评价该例句:好评差评指正

Il nage la brasse.

他在

评价该例句:好评差评指正

L'huile nage sur l'eau.

油漂在水上。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, de nombreux pays en développement nagent encore à la traîne, en essayant de le rattraper.

但是,许多发展中国家仍然在条船后挣扎,奋力前,以便赶上条船。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une belle plage blanche.Beaucouops de gens nagent et jouent sous le soleil.Nous avons aussi visité d’autre villes.

览了其他北方城市,例如:阿斯拉,一个大西洋边上盛产沙丁鱼小城。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanicle, sanicule, sanidastre, sanidine, sanidinite, sanidophyre, sanie, sanieuse, sanieux, sanisette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴

Oui, il est ici. Non, il nage vers toi, Trotro.

是的,它在这。不,它朝你游过去了,

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Alors, qu'est-ce qui se passe si on nage là-dedans ?

那么,如果们在这里游泳会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Ces derniers tentèrent de regagner la rive à la nage, mais se noyèrent rapidement.

他们两个试着游到岸边,但是很快就溺水了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A la fin du cours, tout le monde était en nage et couvert de terre.

哈利花了整整十分钟才把一个特别胖的娃娃塞进盆里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

À la fin du cours, tout le monde était en nage et couvert de terre.

课程结时,大家个个满头大汗,浑身沾满了泥土。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les poissons qu'on a étudiés ont une nage intermittente.

们研究的鱼会间歇性的游来游去。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Il essaye peut-être d’aborder à la nage ! Sauvons-le ! sauvons-le ! »

“大概他会游上岸来的。们要救他!们要救他!”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, répondit Harbert, ce n’est qu’un ruisseau, et nous saurons bien le passer à la nage.

“不,”赫伯特说,“这条小河算不了什么,们可以很容易游过去。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais normalement je balade, je nage un peu.

会散步,游泳。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Pour moi, c’est très important parce que je me sens bien dans mon corps quand je nage régulièrement.

而言,这很重要,因为当定期游泳时,觉得的身体很舒服。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Après une heure de travail, Pencroff était en nage, et il jeta les morceaux de bois avec dépit.

干了一个小时以后,潘克洛夫浑身大汗,赌气把木块摔在地上。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Tu as bien vu les cygnes qui nagent vers toi, quand tu leur donnes des miettes de pain ?

你看到过那些天鹅吗?当你要抛给它们面包屑的时候,它们就向你游来。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Oh oui, il nage très bien.

是的,它游得很好。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il va, mylord ! il va ! il nage comme un poisson !

“它还成,爵士!它还成!游得像鱼一样!”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il nage tranquillement dans la mare.

它在池塘里安静地游泳。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On nage en pleine mer andréatique.

On nage en pleine mer andréatique。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Attends, on nage en plein délire.

等一下,们现在正处于神志不清的状态。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Je suis tout en nage, mais nager je ne sais pas.

满头大汗但不会游泳啊!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le petit nage aux côtés de sa mère en tout temps.

宝宝一直和妈妈一起在水里生活。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Comme il nage bien dans les vagues.

它在水波里游得真好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter, sans compter que, sans conteste, sans contredit, sans crainte, sans délai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接