有奖纠错
| 划词

1.Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

1.客车负责两个登机口之间的来回运送。

评价该例句:好评差评指正

2.Couvre une superficie de 40 hectares, avec 200 navette métier à tisser, à pinces 40 340.

2.占地40亩,拥有200台有梭织机,40台340剑杆织机。

评价该例句:好评差评指正

3.Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.

3.参观了穆拉诺岛后,我们坐船到了布拉诺岛--------个带有彩色房子的小岛。

评价该例句:好评差评指正

4.Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

4.所以两个天飞机都进入发射状态。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.

5.但是从技术来说,天飞机足以完成任务。

评价该例句:好评差评指正

6.Métier à tisser à jet d'eau 96 unités existantes, il existe 36 métiers à tisser sans navette.

6.现有喷水织机96台,有梭织机36台。

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'agirait de lancer une navette appelée VSH depuis un avion commercial volant à 8 kilomètres d'altitude.

7.达索(Dassault)设想在海拔8里的高度上,从商业飞机上发射艘名为VSH的天飞机

评价该例句:好评差评指正

8.L'Union soviétique souhaitait faire entrer la navette spatiale dans cette définition, et en conséquence l'interdire.

8.苏联想把穿梭机界定为反卫星武器并加以禁止。

评价该例句:好评差评指正

9.La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

9.这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在起。

评价该例句:好评差评指正

10.C'est une navette spatiale.

10.这是太空飞船

评价该例句:好评差评指正

11.Air Navette, qui traite avec le général Salim Saleh et Jean-Pierre Bemba.

11.· Air Navette同萨利姆·萨莱赫将军和Jean-Pierre Bemba有交往。

评价该例句:好评差评指正

12.La plupart des habitants faisaient quotidiennement la navette entre les villages, les campements et les terres.

12.大部分人在村庄、放牧站和田间来回迁移。

评价该例句:好评差评指正

13.Air Navette, qui assure des liaisons à destination de Goma, Bukavu, Kisangani et Kigali.

13.· Air Navette飞往戈马、布卡武、基桑加尼和基加利。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans ce cadre, le Groupe s'est particulièrement intéressé au cas d'Air Navette.

14.在这方面,专家组对Air Navette司的情况尤为关注。

评价该例句:好评差评指正

15.La Navette spatiale des États-Unis d'Amérique offre un bon exemple de ce type d'objet.

15.利坚合众天飞机就是这类物体的很好例子。

评价该例句:好评差评指正

16.Un service de navettes depuis et vers l'aéroport est souvent offert par les principaux hôtels.

16.许多主要宾馆都提供机场来回班车服务。

评价该例句:好评差评指正

17.Des autobus assureront la navette matin et soir au départ et à destination des hôtels recommandés officiellement.

17.往返班车每天早晚在正式推荐的旅馆接送与会者。

评价该例句:好评差评指正

18.La NITC affirme que l'affrètement des navires qui ont effectué ces navettes a coûté US$ 10 816 000.

18.NITC称,从事往返运送原油业务的船舶租费为10,816,000元。

评价该例句:好评差评指正

19.Le représentant spécial de notre Premier Ministre se trouve actuellement dans la région et participe à d'intenses navettes diplomatiques.

19.目前我总理特别代表已经到达该地区,正在展开紧张的穿梭外交。

评价该例句:好评差评指正

20.Trois astronautes japonais participeront aux vols de la navette spatiale, y compris une mission de longue durée.

20.三名日本宇员将参加天飞机的飞行,包括次长期任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hangzhou, hankiang, hanko, hanksite, hannayite, hanneton, hannetonnage, hannetonner, hanoi, hanovrien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.Cette pluie d'astéroïdes a sévèrement touché notre navette spatiale !

这场小流星雨重创我们的航天飞机。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.Rejoignons la navette, nous allons nous poser, dit Guan Yifan.

“进穿梭机我们尽快着陆。”关一帆说。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

3.Cheng Xin et Guan Yifan repartirent en bondissant jusqu'à la navette.

程心和关一帆转身向穿梭机跳跃而去

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Ils ont ensuite abandonné les sacs afin d'alléger leur navette pour le retour.

他们就行李,轻装上阵,准备回程。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.Ils grimpèrent dans la navette et amorcèrent le processus de détachement du vaisseau.

他们进入穿梭机,飞船开始执行穿梭机的脱离程序。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Bienvenue à bord de la top navette!

欢迎乘坐航天飞机

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Bah ça c’est… je partais, donc c’était à la gare pour prendre la navette pour l’aéroport.

这是… … 我离开,这是在火车站,坐车去机场。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Je n'arrive pas à croire que j'ai oublié mon dictionnaire de monstres extraterrestres dans ma navette spatiale !

真不敢相信我把外星怪兽字典忘在太空

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

9.Et certains nous parlent de l'origine de l'univers comme s'ils en revenaient directement par une navette spatiale.

有些人谈论宇宙的起源,仿佛他们刚从太空飞船上回来似的。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Dans la navette, on a récupéré mes lunettes avant le décollage.

航天飞机那次眼镜起飞前就被收走。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.Professeur à Cincinnati, enquêteur lors d'accidents de navettes spatiales et fermier.

Cincinnati大学的教授,航天飞机事故调查员和农民。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

12.Nous avons de jolies pièces de diamants, boucles d'oreille, une bague, et une navette.

我们有漂亮的钻石饰品,耳环,戒指,船形钻石

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

13.Il y a une navette toutes les 30 minutes. Elle vous mènera directement à l'entrée.

每30分钟会有一班车。它会带您直接抵达入口。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Numéro 1: les astronautes reçoivent des aliments frais par navette.

航天员通过航天飞机接收新鲜食物

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.On y dort dans un engin mobile et la salle de bain est construite dans une navette spatiale.

他们睡在一个移动的宇宙飞船,浴室建在航天飞机

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国制造

16.Pour le rejoindre, deux options : soit une petite navette, soit à pieds.

有两种方法可以过去:乘坐小型班车或步行。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Numéro 4: des ovnis aperçus à partir d'une navette spatiale. Novembre 1996.

四.1996年11月在航天飞机上看到的不明飞行物体。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Il fait chaud! C'est là que les navettes et les stations spatiales filent en orbite.

好热啊!这航天飞机和空间站进入轨道的地方。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.Sans système de contrôle, il était impossible d'ouvrir les portes de la navette et du vaisseau.

因为没有控制系统,穿梭机和飞船的门都打不开。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

20.Van Gogh voit dans le ciel étoilé une carte géographique et dans la mort une navette spatiale .

梵高将布满繁星的夜空视同地图,死亡则是一种航天飞机。

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haplolepis, haplologie, haplome, haplomitose, haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接