有奖纠错
| 划词

1.Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

1.分子在二战时推行集中营制度。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est pourquoi nous qualifions de nazies les pratiques israéliennes.

2.这就是为什么我们将以色列的政策称为政策。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.

3.指控他们的同胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据的。

评价该例句:好评差评指正

4.La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.

4.罪恶罄竹难书,令人发指。

评价该例句:好评差评指正

5.Par des pourparlers directs entre les alliés et les nazis.

5.通过盟国同之间的直

评价该例句:好评差评指正

6.Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.

6.奥斯威辛集中营已经成为罪行的象征

评价该例句:好评差评指正

7.La résolution condamne le néo-nazisme et la glorification du mouvement nazi.

7.该决议谴责新主义颂扬运动

评价该例句:好评差评指正

8.Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

8.殴打同时还对其加以反犹太主义的辱式的行礼。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.

9.我们绝不能忘记集中营的教训

评价该例句:好评差评指正

10.La Pologne fut la première à faire rempart à l'agression nazie.

10.波兰是最早反对侵略的国家

评价该例句:好评差评指正

11.Environ 5 millions d'autres victimes ont péri aux mains du régime nazi.

11.另外,还有近500万其他受害者也死于之手

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

12.我们必须努力确保不再发生象种族灭绝这样的悲剧

评价该例句:好评差评指正

13.Au cours de la guerre, les nazis ont assassiné mes parents et toute ma famille.

13.战争期间,杀害了我父母我全家。

评价该例句:好评差评指正

14.Le site propose à la vente des articles comme des swastikas et autres symboles nazis.

14.网上拍卖的是展示曲十字其他标志的物品。

评价该例句:好评差评指正

15.Très jeune, résistant à l'occupation nazie durant la Deuxième Guerre mondiale, il subit la prison.

15.他年轻时参加了第二次世界大战期间抵抗占领的斗争,并为此而入狱。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

16.该组织批评德国政府禁止在因特网上进行宣传。

评价该例句:好评差评指正

17.L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.

17.这一修正案的主要目的是为了反对种族主义宣传。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce sont les nazis des Balkans.

18.他们是巴尔干地区的

评价该例句:好评差评指正

19.Mon pays se demande toujours pourquoi les Palestiniens payent pour les crimes de la barbarie nazie.

19.我国代表团仍然感到费解,为什么要巴勒斯坦人为的野蛮罪行付出代价。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans quelques jours, nous serons à Auschwitz pour commémorer la libération des rescapés de l'horreur nazie.

20.几天后,我们将在奥斯维辛纪念恐怖的受害者获得解放

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇, 达盖尔银版法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

1.Bon, comme Beethoven est allemand, il est nazi.

好吧,因为贝多芬德国,所以他纳粹

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.En Suisse, des associations israélites portent plainte contre les nazis locaux.

士,犹太协会对当地纳粹分子提出了投诉。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Et donc, à son tour, elle se transforme en nazi de la grammaire.

所以,轮到他变成“语法纳粹分子”了。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法国眼中的

4.Pendant la seconde guerre mondiale, les Suisses se sont retrouvées encerclées par les nazis.

二战发现自己被纳粹包围

「法国眼中的士」评价该例句:好评差评指正
法国的魔性动物配音

5.Ouais, bah en attendant l'nazi il a que des photos de lui dans la maison.

啊说到纳粹,家里只有他的照呢。

「法国的魔性动物配音」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Bien sûr, l'idée d'instrumentaliser les savoir-faire spécifiques des chasseurs ne date pas des nazis !

当然,利用猎特殊技能的想法并非源自纳粹

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史

7.Le Maréchal Pétain, qui a installé son Gouvernement à Vichy, décide de collaborer avec les nazis.

佩坦元帅正在维希组建他的政府,他决定与德国纳粹合作

「历史文」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

8.C'est une course de vitesse contre les nazis.

一场和纳粹的竞赛

「法语电影预告」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

9.Notre pays est alors accusé par les Américains d'ingratitude, alors qu'ils nous auraient sauvé des nazis en 1944.

尽管美国在1944年将我们从纳粹手中拯救出来,但我们的国家仍被美国指责忘恩负义。

「精彩视频短合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

10.L'Allemagne nazi conquiert une bonne partie de l'Europe.

纳粹德国占领了欧洲大部分地区。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

11.Si les nazis ont la bombe.

如果纳粹有了炸弹。

「法语电影预告」评价该例句:好评差评指正
法国的魔性动物配音

12.Ouais bah t'es surtout qu'un sale nazi hein, voilà.

你就个垃圾纳粹

「法国的魔性动物配音」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Donc on est pas devant un truc spécifiquement nazi, ou allemand, ni même du 20e siècle !

所以我们面对的不特别的纳粹或德国的,甚至不20世纪的!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Riefenstahl, elle-même, s'est défendue d'avoir voulu servir l'idéologie nazie.

里芬斯塔尔本否认她在宣扬纳粹意识形态

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.En 1938, les nazis la déplacent de 1 500m vers l'ouest.

在1938 年,纳粹将其向西迁移了 1500 米。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

16.Elles permettaient aux résistants de se déplacer rapidement pour échapper à l'occupation nazie.

它们让反抗者快速地移动为了逃过纳粹的占领

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

17.Autrement dit, la France signe son entrée dans la collaboration avec l'Allemagne nazie.

换句话说,法国同意与纳粹德国合作。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
历史

18.Et puis, lorsqu'Adolf Hitler arrive au pouvoir, il en fait le symbole des nazis.

而后,阿道夫·希特勒上台,便将它定为纳粹的象征

「历史文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.On ferme donc parfois les yeux… au nom du besoin d'hommes pour continuer le combat contre l'Allemagne nazie.

有时我们因力需求… … 而睁一只眼闭一只眼,以确保对抗纳粹德国的战斗能够继续进行。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史

20.On parle donc de " salut nazi" par abus de langage.

因此,“纳粹一词被过度使用了。

「历史文」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属, 达林顿属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接