有奖纠错
| 划词

1.Le Guatemala doit se conformer à certaines obligations.

1.可观成果有,增加对社会经济及政治利益的参与,消除不平等和实现种族平等

评价该例句:好评差评指正

2.Les organes conventionnels ont précisé l'obligation de protéger.

2.各条约机构对保护的义务加以阐述。

评价该例句:好评差评指正

3.Il en va de même de ses obligations internationales.

3.它只在适用它本国的反恐怖主义法律,它在本国的国际义务上也是如此。

评价该例句:好评差评指正

4.Il importe que les responsables politiques respectent leurs obligations.

4.政治领导人必须履行其义务

评价该例句:好评差评指正

5.Elle espère même remplir ses obligations avant la date prévue.

5.事实上,它希能提前履行其义务

评价该例句:好评差评指正

6.Ce n'est pas une option, c'est une obligation.

6.这不仅仅是我们可以考虑做的事情——这是我们必须做的事情

评价该例句:好评差评指正

7.Le Gouvernement thaïlandais respecte l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

7.泰国政府认为,泰国履行了起诉义务

评价该例句:好评差评指正

8.Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

8.教育系统有义务提供多样性服务。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous nous respectons strictement nos obligations au titre de cette convention.

9.我们正在全力履行该公约所规定的义务

评价该例句:好评差评指正

10.L'Iran a rempli ses obligations aux termes des traités internationaux.

10.伊朗一直恪守各项国际条约所规定的义务

评价该例句:好评差评指正

11.Cependant personne n'est dans l'obligation d'y avoir recours.

11.但是,任何人都没有必须使用这种制度的义务

评价该例句:好评差评指正

12.Les États auraient ainsi moins de mal à honorer leurs obligations.

12.缔约国履行义务将变得更加轻松。

评价该例句:好评差评指正

13.Les États doivent aussi remplir leurs obligations en faveur du développement.

13.各国还应履行促进发展的承诺

评价该例句:好评差评指正

14.La communauté internationale a l'obligation morale d'aider ces femmes.

14.国际社会在道德上有义务帮助这些妇女。

评价该例句:好评差评指正

15.Ma délégation espère que celles-ci s'acquitteront pleinement de leurs obligations.

15.我国代表团希充分履行其各自的义务

评价该例句:好评差评指正

16.Elle a rempli ses obligations au titre de START avant terme.

16.俄罗斯已经提前履行了第一阶段削武条约的义务

评价该例句:好评差评指正

17.Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

17.该规则并不适用于当事人根据其合同所负有的个人义务

评价该例句:好评差评指正

18.Nous espérons que la partie soudanaise s'acquittera rigoureusement des obligations contractées.

18.我们期待这项公报得到苏丹政府的充分和严格落实。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Iran s'engage à respecter ses obligations au titre du TNP.

19.伊朗承诺履行其《不扩散条约》义务

评价该例句:好评差评指正

20.Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

20.最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备, 超声波胎盘定位法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

1.Le faux travesti se déguise par obligation.

那些不自然的男扮女装者是出于义务而伪装自己

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

2.Et nous, quelles sont nos obligations avec l’agent ?

我们和代理人的职责是什么?

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Elles le seront. C'est la seule obligation.

它得是完整的。这是唯一的要求

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.

乌克兰尚北约,所以成员国没有义务进行干预。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
生活

5.Je regrette, on n’a pas à faire d’obligations.

我觉得很遗憾,我们不是都须做。

「科生活」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

6.Mais toute époque invente une nouvelle obligation d'interdisciplinarité.

然而,每个时代都会发明出一种新的跨义务

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

7.Il n'y a pas d'obligation à avoir des contrats à vie.

没有义务签订终身合同。

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

8.A Cela semble correct. Y a-t-il encore d'autres obligations pour nous?

还挺公平。我方还有其它什么义务吗?

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Et ils se sentent dans l'obligation de faire un choix très rapidement.

他们就马上做出决定。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

10.Alors vous aussi, vous avez l'obligation de savoir faire ça chez vous.

所以大家也一定会在自己家里制作哟。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Les INCOTERMS définissent les obligations de l'acheteur et du vendeur concernant la livraison.

国际贸易术语定义了买方和卖方涉及到发货方面的之事

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Les lieux de vente ont l'obligation de les reprendre avec leurs accessoires.

销售点有义务把它们和它们的配件一起收回来。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Croyez-vous m’avoir quelque obligation ? lui dit M. Chélan, sans répondre à son salut.

“您您受过我的恩惠吗?”谢朗先生说,没有理他的问候。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

14.La mort ! mais vous avez de grandes obligations à remplir envers la Société, mademoiselle.

“死?可是,你对社会负有重大的义务呢,小姐。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

15.C’est au Valenod qu’il en aura l’obligation, et c’est moi qui suis compromis.

他该谢的是瓦勒诺我还是受牵连的呢。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

16.Quand j'ai été libéré de mes obligations, j'ai pris un train pour Paris.

兵役期满后我坐了一辆火车到巴黎。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

17.Aucune réponse ne lui parvint. Naturellement, il n’avait aucune obligation de se justifier.

没有人回答他。当然,他没有义务自己辩护。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
社会经济

18.Il s'est même engagé à acheter des obligations grecques à long terme pourtant très risquées.

他甚至参与到希腊长期的债券然而特别危险的。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Ils ont donc une obligation d'excellence.

因此,他们有义务传承下去。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

20.Il faut que qui marque l'obligation.

这是要的,它标志着义务

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差, 超外差的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接