4.Nous soutenons que le droit international et la Charte des Nations Unies, avec leurs principes de respect de la souveraineté de toute nation, de son choix de développement propre, et de la non-ingérence dans les affaires internes, doivent rester le fondement de l'ordre mondial ainsi que l'alpha et l'oméga des relations entre nations.
4.我们主张国际法和《联合国宪章》及其尊重各国主权、尊重各国自己选择的发展道路以及
干涉内政原则仍应是世界秩序的基础,是国与国之间关系的全部。